Open the Form Guide
See the exact John 1:4 form guide with morphology, clause role, and guardrails.
OpenA focused form insight on Noun Nominative Singular Feminine in John 1:4.
John 1:4 - BSB
In Him was life, and that life was the light of men.
How does ζωὴ function in John 1:4?
ζωὴ is a Noun Nominative Singular Feminine in John 1:4. The form helps the verse present life as a central subject within the clause, which strengthens the claim that life is not incidental but inherent to the one spoken of.
ζωὴ appears in John 1:4 as a Noun Nominative Singular Feminine. It functions as the clause subject in ἐν αὐτῷ ζωὴ ἦν, stating that life was in him before the second clause develops the significance of that life.
As a nominative with ἦν, the form marks life as what is affirmed in relation to him. The grammar supports the statement, but the surrounding clauses give its meaning and direction.
The form helps the verse present life as a central subject within the clause, which strengthens the claim that life is not incidental but inherent to the one spoken of.
The nominative noun names life as the clause subject before the verse relates that life to light for humanity.
The nominative subject relation directly supports the English subject life in the clause.
The form guide should support the public Bible reading, not replace it with a private rendering.
Do not derive gender theology from feminine grammar, and do not make the nominative case carry more meaning than the sentence itself allows.
Grammatical form should serve context, not override it.
Nominative singular here supports the clause, but it does not settle all theological nuance by itself.
The witness reads ζωὴ in John 1:4 in the clause ἐν αὐτῷ ζωὴ ἦν, and the form is stable within the verse context provided.
For teaching and translation, the form should be conveyed simply as life, with attention to the clause flow so readers see both presence in him and the life-giving light that follows.
See the exact John 1:4 form guide with morphology, clause role, and guardrails.
OpenMove from this exact form to the broader lexicon entry.
OpenKeeps the exact form from carrying more interpretive weight than the passage supports.
Open