Greek Form Guide

ἐδάκρυσεν (edakrysen) in John 11:35: Verb Third Person Singular Aorist Active Indicative

ἐδάκρυσεν (edakrysen) in John 11:35

Textual Witness

ἐδάκρυσεν edakrysen Verb Third Person Singular Aorist Active Indicative

The Textus Receptus witness for John 11:35 reads ἐδάκρυσεν with the morphology label Verb Third Person Singular Aorist Active Indicative.

How The Form Affects Interpretation

The verb states Jesus' real action in the grief scene.

How To Communicate It

When teaching John 11:35, use the verb to keep the action concrete while letting the surrounding narrative explain why it matters.

What Not To Say

  • Grammar should serve context, not override it.
  • Do not treat this occurrence as a complete word study for G1145.
  • Do not make a morphology label carry doctrine or application apart from the verse.
  • Do not turn grammatical gender into a biological or theological claim by itself.
  • Do not build the whole meaning from the aorist label. The narrative context explains the grief and the coming sign.

What Does The Label Mean?

Part of Speech

Verb: the form names an action, state, or verbal idea. The verse determines how strongly the verbal form should be pressed.

Tense / Aspect

Aorist: the form presents the verbal action as a whole, but it should not be treated as a once-for-all formula.

Voice

Active: voice describes how the subject relates to the verbal action in this form.

Mood

Indicative: the form's mood helps explain how the verbal idea functions in the clause.

Person

Third Person: the form marks who is involved in the verbal assertion, command, or clause.

Case

Not applicable: this verb form is not using noun case to mark its sentence role.

Number

Singular: the form is marked for grammatical number and should be tied to the subject or clause it serves.

Gender

Not applicable: this verb form does not use grammatical gender to make its point.

What The Form Does In This Verse

Attached To

The short statement that Jesus wept

Governed By

The finite verb in John 11:35

Role In The Phrase

ἐδάκρυσεν is a Verb Third Person Singular Aorist Active Indicative within "ἐδάκρυσεν ὁ Ἰησοῦς.". The aorist active indicative states Jesus' action in the scene.

What It Is Not Doing

The aorist form does not by itself define the full emotional theology of the verse. The Lazarus narrative supplies the setting.

How Much The Form Matters Here

Interpretive Weight

High: The form matters because it functions as predicate in John 11:35.

Syntax Profile

Verb Third Person Singular Aorist Active Indicative. states Jesus' action in the grief scene. Attached to the short statement that Jesus wept. Governed by the finite verb in John 11:35. The syntax should be explained from the clause, not isolated from the passage.

Reader Question

What does John say Jesus did in this moment? The verb states that Jesus wept.

Translation Effect

Direct: The form directly supports Jesus wept.

Where Caution Is Needed

The same morphology label can function differently in another verse. The immediate wording should decide the contextual force. Grammar identifies the form's role; the passage supplies the interpretive weight. Grammatical gender is not a separate theological claim.

Fallacies To Avoid

Grammar alone proves doctrine: The form supports interpretation only as it serves the verse and its context. form label replaces context: Do not build the whole meaning from the aorist label. The narrative context explains the grief and the coming sign. grammatical gender proves theology: Grammatical gender is a language feature and should not be pressed beyond the verse.

How The Interpretation Is Derived

Textual Witness

The Textus Receptus witness for John 11:35 reads ἐδάκρυσεν with the morphology label Verb Third Person Singular Aorist Active Indicative.

Lexical Identity

The lemma is δακρύω. The guide uses the gloss "I shed tears, week" only to orient this occurrence.

Grammar In Context

ἐδάκρυσεν appears in the phrase "ἐδάκρυσεν ὁ Ἰησοῦς.". The aorist active indicative states Jesus' action in the scene.

Passage Meaning

John 11:35 presents Jesus weeping in the Lazarus scene.

Canonical Fit

The form fits John's witness to Jesus as the life-giver who enters real grief before raising Lazarus.

Communication Use

When teaching John 11:35, use the verb to keep the action concrete while letting the surrounding narrative explain why it matters.

Do Not Derive

The aorist form does not by itself define the full emotional theology of the verse. The Lazarus narrative supplies the setting.