Open the Form Guide
See the exact Romans 3:27 form guide with morphology, clause role, and guardrails.
OpenA focused form insight on Noun Genitive Singular Feminine in Romans 3:27.
Romans 3:27 - BSB
Where, then, is boasting? It is excluded. On what principle? On that of works? No, but on that of faith.
How does πίστεως function in Romans 3:27?
πίστεως is a Noun Genitive Singular Feminine in Romans 3:27. The form helps the reader hear faith as the contrasting basis in the sentence, which sharpens the rejection of works-boasting and keeps the focus on God's appointed way rather than human merit.
πίστεως appears in Romans 3:27 as a Noun Genitive Singular Feminine. In this verse, the genitive helps express a relationship within the phrase, most naturally reading as a law characterized by faith or a law associated with faith, depending on the larger flow of thought.
Because the form is genitive after διὰ, it describes a relationship rather than standing as the main subject or action. The exact nuance is best taken from the contrast in the verse, not from the case alone.
The form helps the reader hear faith as the contrasting basis in the sentence, which sharpens the rejection of works-boasting and keeps the focus on God's appointed way rather than human merit.
The genitive faith phrase helps contrast boasting, works, and faith in Paul's argument.
The form supports law of faith or an equivalent relational rendering, but the context decides the explanatory gloss.
The form guide should support the public Bible reading, not replace it with a private rendering.
Do not derive from the case alone that the phrase means a technical slogan, a separate law code, or a full doctrinal summary without the immediate argument.
Grammatical form should serve context, not override it.
Genitive case shows relationship here, but the precise nuance must be read from the sentence, not assumed from the label alone.
The witness reads πίστεως in Romans 3:27 within the clause ἀλλὰ διὰ νόμου πίστεως, so the form stands in a prepositional phrase after the contrast with works.
For readers and teachers, the form helps signal that faith is part of the sentence's governing contrast, so the verse speaks about the basis of boasting and justification rather than about faith as a detached topic.