Open the Form Guide
See the exact Isaiah 6:10 form guide with morphology, clause role, and guardrails.
OpenA focused form insight on Conjunctive waw | Noun - cdc | third person masculine singular in Isaiah 6:10.
Isaiah 6:10 - BSB
Make the hearts of this people calloused; deafen their ears and close their eyes. Otherwise they might see with their eyes, hear with their ears, understand with their hearts, and turn and be healed.”
How does וְעֵינָ֣יו function in Isaiah 6:10?
וְעֵינָ֣יו is a Conjunctive waw | Noun - cdc | third person masculine singular in Isaiah 6:10. The form clarifies that "their eyes" belongs to Isaiah 6:10's repeated perception language, coordinated with ears and heart as the verse warns about seeing, hearing, understanding, turning, and healing.
וְעֵינָ֣יו appears in Isaiah 6:10 as a Conjunctive waw | Noun - cdc | third person masculine singular. The waw joins the eyes phrase to the sequence of perception language, and the suffixed noun ties the eyes to the same collective people addressed in the verse.
The conjunctive waw coordinates the eyes phrase with the surrounding warning, and the third-person suffix points back to the people treated collectively in the verse. The form belongs with hearing, seeing, understanding, turning, and healing language in the same sentence.
The form clarifies that "their eyes" belongs to Isaiah 6:10's repeated perception language, coordinated with ears and heart as the verse warns about seeing, hearing, understanding, turning, and healing.
The form is part of Isaiah 6:10's coordinated perception language, where eyes, ears, and heart together frame the warning.
The suffixed noun directly supports the English possessive rendering their eyes, with English pluralizing the collective reference.
The form guide should support the public Bible reading, not replace it with a private rendering.
Do not use this eyes form alone to define all spiritual blindness, judgment, or healing. The form identifies one perception phrase inside Isaiah 6:10.
Grammar should serve context, not override it.
Do not make the third-person singular suffix deny the collective people in context.
The BSB+ row for Isaiah 6:10 links the English rendering "their eyes" with וְעֵינָ֣יו, Strong's H5869, and the morphology tag Conj-w | N-cdc | 3ms.
When teaching Isaiah 6:10, use this form to show that the eyes phrase is not a random body-part detail. It participates in the verse's coordinated picture of perception and response before God.
See the exact Isaiah 6:10 form guide with morphology, clause role, and guardrails.
OpenMove from this exact form to the broader lexicon entry.
OpenKeeps the exact form from carrying more interpretive weight than the passage supports.
Open