Greek · G1840

ἐξισχύω

To have power

This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.

ἐξισχύω G1840
Pronunciation exischýō

What does ἐξισχύω (exischýō) mean in the Bible?

ἐξισχύω means to have strength enough, to be fully able, to be empowered to the point of capability. It is a compound of ἐκ (out of, fully, intensively) and ἰσχύω (to be strong, to have strength).

Reader summary

Full entry for ἐξισχύω (G1840) · Open the biblical lexicon

Questions this entry answers

What does ἐξισχύω (exischýō) mean in the Bible?

ἐξισχύω means to have strength enough, to be fully able, to be empowered to the point of capability. It is a compound of ἐκ (out of, fully, intensively) and ἰσχύω (to be strong, to have strength).

How does the BSB render G1840?

The BSB source-word alignment has 1 aligned row for this entry. Common renderings include will have power (1).

Where does ἐξισχύω (exischýō) appear in Scripture?

The source-word alignment first shows this entry at Ephesians 3:18. Its strongest book concentrations include Ephesians (1).

What This Word Actually Means

ἐξισχύω means to have strength enough, to be fully able, to be empowered to the point of capability. It is a compound of ἐκ (out of, fully, intensively) and ἰσχύω (to be strong, to have strength). The prefix ἐκ carries an intensive force here: not merely to be somewhat able, but to be thoroughly empowered; to have the strength brought all the way out, all the way through, to completion. The local Greek index currently represents this as a single-occurrence NT word, and that occurrence falls at one of the most concentrated theological moments in Paul's writing.

Ephesians 3:18 reads: 'that you may have strength to comprehend (ἐξισχύσητε καταλαβέσθαι) with all the saints what is the breadth and length and height and depth.' This is the object of Paul's second major prayer in Ephesians (3:14-21). He is praying that his readers, already rooted and grounded in love (v. 17), would be fully empowered to comprehend a dimension of love that exceeds all human capacity to comprehend: the four-dimensional immensity of Christ's love (v. 19, 'which surpasses knowledge').

The verb is not asking for mere intellectual understanding of a concept. Paul is asking that God strengthen his readers in their inner being (v. 16), that Christ dwell in their hearts through faith (v. 17), so that they would have the capacity, the full spiritual strength; to take hold of something that the unstrengthened mind cannot reach. The love of Christ surpasses knowledge, yet Paul prays they would know it. The resolution is not contradiction but the distinction between comprehending with the strengthened inner self versus grasping with unaided cognition. ἐξισχύω is the word for the capacity that only the Spirit's empowerment can produce.

Lexical sourcePassage contextBook context
Sources