Greek · G2134

εὐνουχίζω

To castrate (figuratively, live unmarried)

This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.

εὐνουχίζω G2134
Pronunciation eunouchízō

What does εὐνουχίζω (eunouchízō) mean in the Bible?

εὐνουχίζω (eunouchízō) is a Greek word meaning "to castrate (figuratively, live unmarried)".

Full entry for εὐνουχίζω (G2134) · Open the biblical lexicon

Questions this entry answers

What does εὐνουχίζω (eunouchízō) mean in the Bible?

εὐνουχίζω (eunouchízō) is a Greek word meaning "to castrate (figuratively, live unmarried)".

How does the BSB render G2134?

The BSB source-word alignment has 2 aligned rows for this entry. Common renderings include live like eunuchs (1), were made [that way] (1).

Where does εὐνουχίζω (eunouchízō) appear in Scripture?

The source-word alignment first shows this entry at Matthew 19:12. Its strongest book concentrations include Matthew (2).

Source Word Evidence

BSB source-word alignment connects this entry to exact verse rows, English rendering, source form, transliteration, and parsing.

How English Renders It
live like eunuchs Matthew 19:12
were made [that way] Matthew 19:12
Show sample aligned rows
Usage map

A compact distribution from source-word alignment before the full evidence tables.

First aligned row Matthew 19:12
Aligned rows 2
Books represented 1
Matthew 2
Source forms
εὐνούχισαν 1x eunouchisan Matthew 19:12
εὐνουχίσθησαν 1x eunouchisthēsan Matthew 19:12
Parsing patterns
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural 1x Matthew 19:12
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural 1x Matthew 19:12
Sources