Greek · G2219

ζύμη

Ferment (as if boiling up)

This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.

ζύμη G2219
Pronunciation zýmē

What does ζύμη (zýmē) mean in the Bible?

Ζύμη is leaven, fermented dough used to permeate a larger batch. Paul employs its spreading effect as a moral and theological image.

Reader summary

Full entry for ζύμη (G2219) · Open the biblical lexicon

Questions this entry answers

What does ζύμη (zýmē) mean in the Bible?

Ζύμη is leaven, fermented dough used to permeate a larger batch. Paul employs its spreading effect as a moral and theological image.

How does the BSB render G2219?

The BSB source-word alignment has 13 aligned rows for this entry. Common renderings include leaven (10), - (1), . . . (1), bread, leavened (1).

Where does ζύμη (zýmē) appear in Scripture?

The source-word alignment first shows this entry at Matthew 13:33. Its strongest book concentrations include 1 Corinthians (4), Matthew (4), Luke (2), Mark (2).

What This Word Actually Means

Ζύμη is leaven, fermented dough used to permeate a larger batch. Paul employs its spreading effect as a moral and theological image. In 1 Corinthians 5, tolerated sexual immorality and the church's boastful response are like old leaven working through the whole community. Because Christ the Passover Lamb has been sacrificed, believers are to keep the feast with sincerity and truth rather than malice and wickedness.

Galatians 5 applies the same proverb to teaching that compromises justification and freedom in Christ: a small influence can spread through the whole batch. Leaven is not inherently a symbol of evil in every biblical passage. Paul's contexts make it negative here because the permeating realities are tolerated sin and gospel-distorting teaching.

Sources