Greek Form Guide

ἀγαπητός, (agapetos) in Matthew 3:17: Adjective Nominative Singular Masculine

ἀγαπητός, (agapetos) in Matthew 3:17

Textual Witness

ἀγαπητός, agapetos Adjective Nominative Singular Masculine

The witness reads ἀγαπητός, in Matthew 3:17.

How The Form Affects Interpretation

The adjective qualifies the Sonship declaration with beloved language.

How To Communicate It

Use this form to show that the declaration is personal and approving, not merely titular.

What Not To Say

  • Grammatical form should serve context, not override it.
  • Do not detach beloved from Son or from the well-pleased clause.
  • Do not build a full doctrine from this form alone.
  • Do not use morphology to detach the word from Matthew's immediate argument.

What Does The Label Mean?

Part of Speech

Adjective: the form describes or qualifies another word in the clause.

Case

Nominative: Nominative marks how the form functions in this occurrence.

Number

Singular: the number should be read from this occurrence, not generalized beyond the clause.

Gender

Masculine: grammatical gender marks form agreement and does not by itself make a theological claim.

What The Form Does In This Verse

Attached To

Son

Governed By

The heavenly declaration over Jesus

Role In The Phrase

It modifies Son and describes Jesus as beloved.

What It Is Not Doing

It does not reduce divine love to a grammar label.

How Much The Form Matters Here

Interpretive Weight

High: The adjective qualifies Jesus' Sonship in the heavenly declaration.

Syntax Profile

Adjectival modifier of Son. describes the Son as beloved. Attached to Son. Governed by the heavenly declaration over Jesus. The adjective should be read as part of my beloved Son.

Reader Question

What kind of Son does the voice name? The voice names him as the beloved Son.

Translation Effect

Direct: The form directly supports the rendering beloved.

Where Caution Is Needed

The adjective qualifies the declaration, while broader theology of divine love requires broader context.

Fallacies To Avoid

Beloved adjective alone defines divine love: The occurrence modifies Son in this declaration; wider doctrine must draw from wider Scripture.

How The Interpretation Is Derived

Textual Witness

The witness reads ἀγαπητός, in Matthew 3:17.

Lexical Identity

The lemma agapetos means beloved; here it qualifies Son in the heavenly declaration.

Grammar In Context

The nominative adjective agrees with Son and belongs inside the identity declaration.

Passage Meaning

The heavenly voice identifies Jesus as the beloved Son.

Canonical Fit

The form fits Matthew's portrayal of Jesus as the Son who is pleasing to the Father.

Communication Use

In teaching, keep beloved joined to Son and the well-pleased clause.

Do Not Derive

Do not use the adjective alone to define every aspect of divine love.