ἀναβιβάζω
To pull up
Reading a lexicon entry
What this page is: Each lexicon entry shows the original Hebrew or Greek word behind the English translation: its meaning, its range of use, and where it appears in Scripture.
Strong's number: The Strong's code (H- or G-) is the standard reference number for this word. It connects this entry to chapter and passage language tabs.
Canonical witness: The witness passages show where this word is used in context. Click any to open the study page for that passage.
These lexicon entries are being actively developed. If you notice missing content, incorrect definitions, or have suggestions, we'd love to hear from you. Share a note on our Connect page and include a screenshot if helpful.
What does ἀναβιβάζω (anabibázō) mean in the Bible?
ἀναβιβάζω (anabibázō) is a Greek word meaning "to pull up". ἀνα-βιβάζω (causal of ἀναβαίνω), [in LXX chiefly for עָלָה hi.
Full entry for ἀναβιβάζω (G307) · Browse the biblical lexicon
Meaning
(causal of ἀναβαίνω), [in LXX chiefly for עָלָה hi., also for רָכַב hi., etc. ;] to make go up, draw up, as a ship (Xen.): σαγήνην, Mat.13:48 (metaphorically, MM, VGT, see word).
Discourse Aspect
How this verb appears across 1 occurrences in the NT discourse index (MACULA Greek SBLGNT).
Aspect reflects grammatical form — not authorial emphasis. Participles and infinitives are verbal adjectives and nouns respectively.
Clause data: MACULA Greek (Clear Bible, CC BY 4.0) · SBLGNT (Logos/SBL, CC BY 4.0)