Greek · G3485

ναός

A fane, shrine, temple

This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.

ναός G3485
Pronunciation naós

What does ναός (naós) mean in the Bible?

ναός (naos) names a temple or sanctuary, often with attention to the sacred dwelling itself rather than the wider courts and complex that another Greek term can denote. Jesus can speak of Jerusalem’s sanctuary as holy because of the One who dwells there, while also exposing corrupt judgments about its gold and sanctity.

Reader summary

Full entry for ναός (G3485) · Open the biblical lexicon

Questions this entry answers

What does ναός (naós) mean in the Bible?

ναός (naos) names a temple or sanctuary, often with attention to the sacred dwelling itself rather than the wider courts and complex that another Greek term can denote. Jesus can speak of Jerusalem’s sanctuary as holy because of the One who dwells there, while also exposing corrupt judgments about its gold and sanctity.

How does the BSB render G3485?

The BSB source-word alignment has 45 aligned rows for this entry. Common renderings include temple (39), [is] a temple (1), [the] temple (1), shrines (1), temple {took} (1).

Where does ναός (naós) appear in Scripture?

The source-word alignment first shows this entry at Matthew 23:16. Its strongest book concentrations include Revelation (16), Matthew (9), 1 Corinthians (4), Luke (4).

What This Word Actually Means

ναός (naos) names a temple or sanctuary, often with attention to the sacred dwelling itself rather than the wider courts and complex that another Greek term can denote. Jesus can speak of Jerusalem’s sanctuary as holy because of the One who dwells there, while also exposing corrupt judgments about its gold and sanctity. Paul then applies temple language to the gathered church, to the believer’s body in a sexual-ethics argument, and to the living God’s covenant people in contrast with idols.

These uses do not make place, congregation, and body identical. Each passage develops a particular implication of God’s holy presence and claim. Revelation finally sees no sanctuary building in the new Jerusalem because the Lord God Almighty and the Lamb are its temple. The word therefore traces neither a simple replacement slogan nor an excuse for vague inward spirituality.

It summons reverence, corporate holiness, embodied obedience, separation from idolatry, and hope in God’s immediate presence with His redeemed people.

Passage contextCanonical synthesis
Sources