Greek · G4012, G4487, G3778

περὶ τοῦ ῥήματος τούτου

About · declaration · this/he/she/it

This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.

Words in this compound — expand to study each participant

περί G4012 about
Pronunciation perí
Concerning/about with causal sense; distinct from ὑπέρ by focusing on the matter itself rather than advocacy.
Open lexicon entry →
ῥῆμα G4487 declaration
Pronunciation rhēma
A spoken word or statement, often divinely authoritative; contrasts with ὄνομα (single name).
Open lexicon entry →
οὗτος G3778 this/he/she/it
Pronunciation hoûtos
Demonstrates proximity or immediacy; contrasts with ἐκεῖνος (that) as near versus distant.
Open lexicon entry →

What does περὶ τοῦ ῥήματος τούτου (peri tou rhēmatos toutou) mean in the Bible?

περί · ῥῆμα · οὗτος is a Greek phrase meaning "properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period)".

Full entry for περὶ τοῦ ῥήματος τούτου (G4012, G4487, G3778) · Open the biblical lexicon

Questions this entry answers

What does περί · ῥῆμα · οὗτος mean in the Bible?

e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period)".

How many biblical occurrences are listed for G4012, G4487, G3778?

G4012, G4487, G3778 is connected to 332 lexical occurrence verses in the lexicon data.

Evidence Summary

Greek phrase. properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period)

Source Gloss

properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period)
Grammatical Forms

How this word appears across different grammatical cases and numbers.

This word appears as a noun across 1 case and number pattern. The form changes show how the word functions in a sentence; they do not change the basic lexical meaning by themselves.

Form patterns 1 Aligned forms 332
Matt 2:8 · Matt 3:4 · Matt 4:6 · Matt 6:28 · Matt 8:18 · Matt 9:36 · Matt 11:7 · Matt 11:10 · Matt 12:36 · Matt 15:7 · Matt 16:11 · Matt 17:13 · Matt 18:19 · Matt 19:17 · Matt 20:3 · Matt 20:5 332×
Sources