What does πηλός (pēlós) mean in the Bible?
Pelos means clay or mud. In John 9, Jesus makes mud from the ground and applies it to the blind man's eyes before sending him to wash.
Clay
Reading a lexicon entry
What this page is: Each lexicon entry shows the original Hebrew or Greek word behind the English translation: its meaning, its range of use, and where it appears in Scripture.
Strong's number: The Strong's code (H- or G-) is the standard reference number for this word. It connects this entry to chapter and passage language tabs.
Where it appears: The witness passages show where this word is used in context. Click any to open the study page for that passage.
This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.
Pelos means clay or mud. In John 9, Jesus makes mud from the ground and applies it to the blind man's eyes before sending him to wash.
Reader summary
Full entry for πηλός (G4081) · Open the biblical lexicon
Pelos means clay or mud. In John 9, Jesus makes mud from the ground and applies it to the blind man's eyes before sending him to wash.
The BSB source-word alignment has 6 aligned rows for this entry. Common renderings include [some] mud (2), mud (2), [it] (1), of clay (1).
The source-word alignment first shows this entry at John 9:6. Its strongest book concentrations include John (5), Romans (1).
Pelos means clay or mud. In John 9, Jesus makes mud from the ground and applies it to the blind man's eyes before sending him to wash. The word appears repeatedly as the healed man, the narrator, and the Pharisees discuss what Jesus did. The mud is concrete, tactile, and public enough to become part of the dispute over Sabbath and sight. In Romans 9, clay appears in Paul's potter-and-clay image about God's right over vessels.
Pelos therefore should not be reduced to a magical substance or treated as a formula for healing. It helps readers notice embodied action, created material, obedience, controversy, and divine authority. In John, the mud serves Jesus' work of opening eyes; in Romans, clay serves an analogy about the Creator's freedom.
Pelos names mud or clay. John 9 uses it in Jesus' healing of the blind man and the resulting Sabbath dispute; Romans 9 uses clay in potter imagery.
When Jesus had said this, He spit on the ground, made some mud, and applied it to the man’s eyes.
Jesus makes mud from the ground and applies it to the blind man's eyes.
He answered, “The man they call Jesus made some mud and anointed my eyes, and He told me to go to Siloam and wash. So I went and washed and received my sight.”
The healed man testifies that Jesus made mud, anointed his eyes, sent him to wash, and he received sight.
Now the day on which Jesus had made the mud and opened his eyes was a Sabbath.
John notes that the day Jesus made the mud and opened the man's eyes was a Sabbath.
So the Pharisees also asked him how he had received his sight. The man answered, “He put mud on my eyes, and I washed, and now I can see.”
The man repeats to the Pharisees that Jesus put mud on his eyes, he washed, and now he sees.
Does not the potter have the right to make from the same lump of clay one vessel for special occasions and another for common use?
Paul uses clay in the potter image to speak about the Maker's right over vessels.
BSB source-word alignment connects this entry to exact verse rows, English rendering, source form, transliteration, and parsing.
How English Renders ItA compact distribution from source-word alignment before the full evidence tables.
Greek word. Clay as malleable material in potter's hands, symbolizing human susceptibility to God's sovereign formation and judgment
Textus Receptus witness, full corpus Greek token appearances from Scrivener 1894 Textus Receptus in the full New Testament corpus.
6 Greek text appearances shown. Linked morphology labels have verse guides.
clay, mud
Read verseclay, mud
Read verseclay, mud
Read verseclay, mud
Read verseclay, mud
Read verseclay, mud
Read verseFull New Testament corpus: 260 chapters, 7,957 verses, 140,628 tokens. Data source: honza/textus-receptus (data only), with authority check against byztxt/greektext-textus-receptus.
How this word appears across different grammatical cases and numbers.
This word appears as a noun across 2 case and number patterns. The form changes show how the word functions in a sentence; they do not change the basic lexical meaning by themselves.
Verse guides are not available for this word yet, so verse references remain plain evidence markers.
Selected passage-level study witnesses for this word. This section is not the full occurrence list.
Showing 3 selected witnesses from 6 lexical occurrence verses.
πηλός is a primary word - no further derivation.
Compound and idiomatic phrases that include this word. Follow a link to study the phrase and how its parts work together.
Pelos is earthy language, and that concreteness matters. In John 9, Jesus does not merely speak about sight. He acts with ground, mud, eyes, washing, and public testimony. The healed man can tell the story plainly: Jesus made mud, put it on his eyes, told him to wash, and he came back seeing. The repeated mention of mud also fuels controversy because the healing happens on the Sabbath.
The word therefore helps teachers keep the sign embodied and contested. Romans 9 uses clay differently, as part of a potter image about God's right as Maker. Pelos should not be blended into one theme of matter or miracle. It asks readers to honor the passage: in John, mud belongs to Jesus' sign; in Romans, clay belongs to Paul's argument about divine freedom.
John.9.6
MorphGNT Strong's Dictionary XML — CC0 1.0 Public Domain
Open Scriptures Hebrew Bible (morphhb/OSHB) — CC BY 4.0
Open Scriptures Hebrew Lexicon — CC BY 4.0
Berean Standard Bible (BSB) source-word alignment - CC0 Public Domain