Greek · G4298 · unreviewed

προκόπτω

To advance

These lexicon entries are being actively developed. If you notice missing content, incorrect definitions, or have suggestions, we'd love to hear from you. Share a note on our Connect page and include a screenshot if helpful.

προκόπτω G4298
Pronunciation prokóptō

What does προκόπτω (prokóptō) mean in the Bible?

προκόπτω (prokóptō) is a Greek word meaning "to advance". προ-κόπτω [in Sm. Affirms genuine human growth.

Full entry for προκόπτω (G4298) · Browse the biblical lexicon

Meaning

to advance
Extended definition

Progress toward maturity or spiritual development, often describing advancement in knowledge, character, or wickedness.

[in Sm.: Psa.45:5 * ;] to cut forward a way, for­ward, advance, in cl. trans. with neut. adj., as οὐδὲν π., τὰ πολλὰ π. In late writers (Polyb., al.), wholly intrans., to advance, progress: of time, Rom.13:12. Metaphorical, Luk.2:52, Gal.1:14, 2Ti.2:16 3:9 3:13.

Source: STEPBible TBESG + Abbott-Smith
Why This Word Matters
Affirms genuine human growth. Luke 2:41–52
Grammatical Forms

How mood, tense, and voice shift the force of this verb in context.

Tenses
Future Imperfect Aorist
Voices
Active
Indicative states a fact or reality
Future Active 2 Tim 2:16 · 2 Tim 3:9 · 2 Tim 3:13
Imperfect Active Luke 2:52 · Gal 1:14
Aorist Active Rom 13:12
Discourse Aspect

How this verb appears across 6 occurrences in the NT discourse index (MACULA Greek SBLGNT).

Aspect
completed 1 prospective 3 background 2
Tense
future 3 imperfect 2 aorist 1
Voice
active 6
Mood
indicative 6

Aspect reflects grammatical form — not authorial emphasis. Participles and infinitives are verbal adjectives and nouns respectively.

Clause data: MACULA Greek (Clear Bible, CC BY 4.0) · SBLGNT (Logos/SBL, CC BY 4.0)

Biblical Occurrences

Each occurrence shows the passage reference, the original language term as it appears in that context, its transliteration, and the contextual sense.

Sources