Greek · G4306

προνοέω

To care for

This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.

προνοέω G4306
Pronunciation pronoéō

What does προνοέω (pronoéō) mean in the Bible?

προνοέω (pronoéō): To provide or arrange for beforehand, emphasizing deliberate advance planning rather than mere spontaneous care.

Full entry for προνοέω (G4306) · Open the biblical lexicon

Questions this entry answers

What does προνοέω (pronoéō) mean in the Bible?

προνοέω (pronoéō): To provide or arrange for beforehand, emphasizing deliberate advance planning rather than mere spontaneous care.

How does the BSB render G4306?

The BSB source-word alignment has 3 aligned rows for this entry. Common renderings include Carefully consider (1), does not provide for (1), we are taking great care to do (1).

Where does προνοέω (pronoéō) appear in Scripture?

The source-word alignment first shows this entry at Romans 12:17. Its strongest book concentrations include 1 Timothy (1), 2 Corinthians (1), Romans (1).

Source Word Evidence

BSB source-word alignment connects this entry to exact verse rows, English rendering, source form, transliteration, and parsing.

How English Renders It
Carefully consider Romans 12:17
does not provide for 1 Timothy 5:8
we are taking great care to do 2 Corinthians 8:21
Show sample aligned rows
Usage map

A compact distribution from source-word alignment before the full evidence tables.

First aligned row Romans 12:17
Aligned rows 3
Books represented 3
Romans 1 2 Corinthians 1 1 Timothy 1
Source forms
προνοεῖ 1x pronoei 1 Timothy 5:8
προνοοῦμεν 1x pronooumen 2 Corinthians 8:21
προνοούμενοι 1x pronooumenoi Romans 12:17
Parsing patterns
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural 1x 2 Corinthians 8:21
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular 1x 1 Timothy 5:8
Verb - Present Participle Middle - Nominative Masculine Plural 1x Romans 12:17
Sources