What does Σαμαρείτης (Samareítēs) mean in the Bible?
Samareites means Samaritan, a person associated with Samaria. The word carries historical boundary weight in the New Testament, but it must not be turned into ethnic contempt or a moral category.
A Samarite, i.e. inhabitant of Samaria
Reading a lexicon entry
What this page is: Each lexicon entry shows the original Hebrew or Greek word behind the English translation: its meaning, its range of use, and where it appears in Scripture.
Strong's number: The Strong's code (H- or G-) is the standard reference number for this word. It connects this entry to chapter and passage language tabs.
Where it appears: The witness passages show where this word is used in context. Click any to open the study page for that passage.
This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.
Samareites means Samaritan, a person associated with Samaria. The word carries historical boundary weight in the New Testament, but it must not be turned into ethnic contempt or a moral category.
Reader summary
Full entry for Σαμαρείτης (G4541) · Open the biblical lexicon
Samareites means Samaritan, a person associated with Samaria. The word carries historical boundary weight in the New Testament, but it must not be turned into ethnic contempt or a moral category.
The BSB source-word alignment has 9 aligned rows for this entry. Common renderings include a Samaritan (2), Samaritan (2), Samaritans (2), of [the] Samaritans (1), of the Samaritans (1).
The source-word alignment first shows this entry at Matthew 10:5. Its strongest book concentrations include John (4), Luke (3), Acts (1), Matthew (1).
Samareites means Samaritan, a person associated with Samaria. The word carries historical boundary weight in the New Testament, but it must not be turned into ethnic contempt or a moral category. Jesus' ministry encounters Samaritan villages, a Samaritan in a mercy parable, a Samaritan leper who returns in thanksgiving, the Samaritan woman and town in John 4, a hostile accusation in John 8, and gospel preaching in Samaritan villages in Acts.
The pastoral value is not that Samaritans are naturally better or worse than others. It is that Jesus exposes and crosses human hostilities, receives faith where others may not expect it, and sends witness beyond familiar boundaries.
Samareites appears in mission boundaries, travel conflict, mercy teaching, John 4's Samaritan witness, hostile insult, and Acts' gospel expansion in Samaritan villages.
These twelve Jesus sent out with the following instructions: “Do not go onto the road of the Gentiles or enter any town of the Samaritans.
Jesus' initial mission instruction names Samaritan towns as outside the Twelve's immediate route, showing stage and scope in mission.
He sent messengers on ahead, who went into a village of the Samaritans to make arrangements for Him.
A Samaritan village becomes part of Jesus' journey context, where rejection and disciple response must be handled carefully.
But a Samaritan on a journey came upon him, and when he saw him, he had compassion.
The Samaritan in the parable shows compassion, overturning expectations in Jesus' teaching about neighbor love.
“You are a Jew,” said the woman. “How can You ask for a drink from me, a Samaritan woman?” (For Jews do not associate with Samaritans.)
The woman names the Jew-Samaritan barrier as Jesus asks her for a drink.
Many of the Samaritans from that town believed in Jesus because of the woman’s testimony, “He told me everything I ever did.”
Many Samaritans believe because of the woman's testimony, showing witness crossing a known boundary.
So when the Samaritans came to Him, they asked Him to stay with them, and He stayed two days.
The Samaritans ask Jesus to stay, and He remains two days, giving concrete shape to His welcome.
The Jews answered Him, “Are we not right to say that You are a Samaritan and You have a demon?”
Samaritan is used in a hostile accusation against Jesus, so readers must not adopt the insult as truth.
And after Peter and John had testified and spoken the word of the Lord, they returned to Jerusalem, preaching the gospel in many of the Samaritan villages.
Peter and John preach the gospel in many Samaritan villages, showing gospel expansion beyond Jerusalem.
BSB source-word alignment connects this entry to exact verse rows, English rendering, source form, transliteration, and parsing.
How English Renders ItA compact distribution from source-word alignment before the full evidence tables.
Greek word. a Samarite, i.e. inhabitant of Samaria
:--Samaritan.
Textus Receptus witness, full corpus Greek token appearances from Scrivener 1894 Textus Receptus in the full New Testament corpus.
9 Greek text appearances shown. Linked morphology labels have verse guides.
a Samaritan
Read versea Samaritan
Read versea Samaritan
Read versea Samaritan
Read versea Samaritan
Read versea Samaritan
Read versea Samaritan
Read versea Samaritan
Read versea Samaritan
Read verseFull New Testament corpus: 260 chapters, 7,957 verses, 140,628 tokens. Data source: honza/textus-receptus (data only), with authority check against byztxt/greektext-textus-receptus.
Representative Scripture witnesses for this entry: passage, original form, and sense in context.
Σαμαρείτης is built from this root:
Compound and idiomatic phrases that include this word. Follow a link to study the phrase and how its parts work together.
The core insight of Samareites is that the New Testament refuses to let inherited hostility control the reach of mercy and witness. Sometimes Samaritan language marks a boundary in a mission sequence. Sometimes it exposes the rejection Jesus and His messengers face. In Luke 10, a Samaritan becomes the unexpected neighbor who shows compassion. In John 4, Samaritan belief grows through a woman's testimony and Jesus' stay.
In Acts, apostolic preaching reaches Samaritan villages. The word must be handled with care because it names real people, not a sermon prop. Jesus does not erase history by pretending boundaries never existed; He overrules contempt by mercy, truth, and mission.
John.4.39
Samareites is a proper noun or people identifier. Its meaning is referential, and the passage decides whether the term appears in mission limitation, compassion, faith, insult, or gospel expansion.
The Samaria background sits within Israel's divided history, but the New Testament shows Jesus and His witnesses bringing mercy and proclamation across that historic divide.
MorphGNT Strong's Dictionary XML — CC0 1.0 Public Domain
Open Scriptures Hebrew Bible (morphhb/OSHB) — CC BY 4.0
Open Scriptures Hebrew Lexicon — CC BY 4.0
Berean Standard Bible (BSB) source-word alignment - CC0 Public Domain