What does ἀργύριον (argýrion) mean in the Bible?
Argyrion names silver or money as a concrete medium of value. The New Testament uses it in ordinary stewardship, mission dependence, betrayal, bribery, apostolic poverty, and redemption contrast.
Money
Reading a lexicon entry
What this page is: Each lexicon entry shows the original Hebrew or Greek word behind the English translation: its meaning, its range of use, and where it appears in Scripture.
Strong's number: The Strong's code (H- or G-) is the standard reference number for this word. It connects this entry to chapter and passage language tabs.
Where it appears: The witness passages show where this word is used in context. Click any to open the study page for that passage.
This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.
Argyrion names silver or money as a concrete medium of value. The New Testament uses it in ordinary stewardship, mission dependence, betrayal, bribery, apostolic poverty, and redemption contrast.
Reader summary
Full entry for ἀργύριον (G694) · Open the biblical lexicon
Argyrion names silver or money as a concrete medium of value. The New Testament uses it in ordinary stewardship, mission dependence, betrayal, bribery, apostolic poverty, and redemption contrast.
The BSB source-word alignment has 20 aligned rows for this entry. Common renderings include money (8), pieces of silver (4), silver (4), [such as] silver (1), drachmas (1).
The source-word alignment first shows this entry at Matthew 25:18. Its strongest book concentrations include Matthew (9), Acts (5), Luke (4), 1 Peter (1).
Argyrion names silver or money as a concrete medium of value. The New Testament uses it in ordinary stewardship, mission dependence, betrayal, bribery, apostolic poverty, and redemption contrast. In Jesus' parable, money can be buried or stewarded. Judas receives pieces of silver to hand Jesus over. The chief priests give money to soldiers to protect a false story.
Jesus sends the Twelve without money so mission rests on God's provision. Peter has no silver to give the lame man, but gives what he has in Jesus' name. Simon's silver cannot buy the gift of God. Peter later says believers were not redeemed with perishable silver or gold. Argyrion therefore helps the church read money as real but limited, useful but dangerous, and powerless to purchase grace or redemption.
Argyrion is concrete money or silver. It appears in stewardship, mission, betrayal, bribery, healing, false purchase of spiritual power, and redemption by something better than silver.
But the servant who had received the one talent went off, dug a hole in the ground, and hid his master’s money.
The servant hides his master's money, making argyrion part of a stewardship parable about fear, trust, and accountability.
And asked, “What are you willing to give me if I hand Him over to you?” And they set out for him thirty pieces of silver.
Judas receives pieces of silver for handing Jesus over, so money becomes tied to betrayal of the Lord.
And after the chief priests had met with the elders and formed a plan, they gave the soldiers a large sum of money
The leaders give soldiers a large sum of money, using argyrion to protect a false resurrection story.
“Take nothing for the journey,” He told them, “no staff, no bag, no bread, no money, no second tunic.
Jesus sends the Twelve without money for the journey, teaching mission dependence on God's provision.
But Peter said, “Silver or gold I do not have, but what I have I give you: In the name of Jesus Christ of Nazareth, get up and walk!”
Peter lacks silver and gold but gives healing in the name of Jesus Christ of Nazareth.
But Peter replied, “May your silver perish with you, because you thought you could buy the gift of God with money!
Peter says Simon's silver should perish with him because he thought God's gift could be bought with money.
For you know that it was not with perishable things such as silver or gold that you were redeemed from the empty way of life you inherited from your forefathers,
Peter says believers were not redeemed with perishable things such as silver or gold, but by Christ's precious blood.
BSB source-word alignment connects this entry to exact verse rows, English rendering, source form, transliteration, and parsing.
How English Renders ItA compact distribution from source-word alignment before the full evidence tables.
Greek word. Silver or money, but often specifically a coin unit—not generic wealth but tangible currency.
Textus Receptus witness, full corpus Greek token appearances from Scrivener 1894 Textus Receptus in the full New Testament corpus.
16 of 20 Greek text appearances shown. Linked morphology labels have verse guides.
silver, a shekel, money in general
Read versesilver, a shekel, money in general
Read versesilver, a shekel, money in general
Read versesilver, a shekel, money in general
Read versesilver, a shekel, money in general
Read versesilver, a shekel, money in general
Read versesilver, a shekel, money in general
Read versesilver, a shekel, money in general
Read versesilver, a shekel, money in general
Read versesilver, a shekel, money in general
Read versesilver, a shekel, money in general
Read versesilver, a shekel, money in general
Read versesilver, a shekel, money in general
Read versesilver, a shekel, money in general
Read versesilver, a shekel, money in general
Read versesilver, a shekel, money in general
Read verseFull New Testament corpus: 260 chapters, 7,957 verses, 140,628 tokens. Data source: honza/textus-receptus (data only), with authority check against byztxt/greektext-textus-receptus.
How this word appears across different grammatical cases and numbers.
This word appears as a noun across 5 case and number patterns. The form changes show how the word functions in a sentence; they do not change the basic lexical meaning by themselves.
Verse guides are not available for this word yet, so verse references remain plain evidence markers.
Selected passage-level study witnesses for this word. This section is not the full occurrence list.
Showing 2 selected witnesses from 20 lexical occurrence verses.
ἀργύριον is built from this root:
Reflects prophetic betrayal language and human greed. Luke 21:37–22:6
Compound and idiomatic phrases that include this word. Follow a link to study the phrase and how its parts work together.
The core insight of argyrion is that money is a powerful but limited creaturely good. It can be entrusted by a master and should be stewarded faithfully. It can support ordinary life and travel. Yet the New Testament repeatedly shows silver failing at the points where fallen hearts want it to be strongest. It can purchase betrayal but not loyalty. It can purchase silence but not truth.
It can be offered for spiritual power but cannot buy the gift of God. It can symbolize value but cannot redeem a soul. This word gives teachers a concrete way to speak about money without abstraction: money reveals worship, fear, trust, and corruption, and it must bow before the grace and redemption that only God gives in Christ.
Acts.8.20
Argyrion is a noun related to silver and can refer to silver pieces or money more generally. Its theological force comes from the narrative setting, not from silver as a material by itself.
Silver appears throughout Scripture in commerce, temple service, ransom language, bribery warnings, and betrayal anticipation. The New Testament brings those threads to a sharp point by contrasting silver's value with Christ's priceless redemption.
MorphGNT Strong's Dictionary XML — CC0 1.0 Public Domain
Open Scriptures Hebrew Bible (morphhb/OSHB) — CC BY 4.0
Open Scriptures Hebrew Lexicon — CC BY 4.0
Berean Standard Bible (BSB) source-word alignment - CC0 Public Domain