Hebrew · H1556, G2947 · unreviewed

גָּלַל

To roll (literally or figuratively) · to roll about

These lexicon entries are being actively developed. If you notice missing content, incorrect definitions, or have suggestions, we'd love to hear from you. Share a note on our Connect page and include a screenshot if helpful.

Words in this compound — expand to study each participant

גָּלַל H1556 to roll (literally or figuratively)
Pronunciation gôl
Rolls physically but also carries trust/commitment sense; metaphorical extension from rolling away burden to entrusting it
Open lexicon entry →
κυλιόω G2947 to roll about
Pronunciation kylióō
Open lexicon entry →

What does גָּלַל (galal) mean in the Bible?

גָּלַל · κυλιόω is a Hebrew word meaning "to roll or move a heavy object".

Full entry for גָּלַל (H1556, G2947) · Browse the biblical lexicon

Meaning

to roll or move a heavy object
Grammatical Forms

How the stem changes the meaning of this verb across the biblical text.

Qal basic active stem — the word in its most common, direct sense
Sequential imperfect Prov 16:3 · Ps 22:9 · Ps 37:5 · 1Sam 14:33 · Josh 10:18
Perfect Josh 5:9
Hithpolel
Participle active 2Sam 20:12
Poal
Participle passive Isa 9:4
Pealal
Perfect Job 30:14
Piel intensive active — emphasizes thoroughness or repeated action
Sequential imperfect Ps 119:22
Hebrew Verb Forms

How this verb appears across 10 occurrences in the Hebrew OT (OSHB Leningrad Codex).

Aspect / Form
Imperative 6 Participle active 1 Participle passive 1 Perfective 1 Perfect 1
Stem
Qal 6 Hithpolel 1 Poal 1 Pealal 1 Piel 1
Mood
Imperative 6 Indicative 1

Aspect in Hebrew reflects grammatical form, not tense. "Perfect" (Perfective) typically denotes completed action; "Imperfect" (Imperfective) denotes incomplete or ongoing action. Stem modifies the action type (Qal=simple, Niphal=passive, Piel=intensive, etc.).

Morphology: OSHB WLC (Open Scriptures, CC BY 4.0) · STEPBible TEHMC (Tyndale House, CC BY 4.0)

Sources