Hebrew · H1696, H1288 · unreviewed

זֹאת אֲשֶׁר־דִּבֶּר לָהֶם אֲבִיהֶם וַיְבָרֶךְ

Perhaps properly, to arrange ; but used figuratively (of words), to speak ; rarely (in a destructive sense) to subdue · to kneel ; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason)

These lexicon entries are being actively developed. If you notice missing content, incorrect definitions, or have suggestions, we'd love to hear from you. Share a note on our Connect page and include a screenshot if helpful.

Words in this compound — expand to study each participant

דָבַר H1696 perhaps properly, to arrange ; but used figuratively (of words), to speak ; rarely (in a destructive sense) to subdue
Pronunciation dābar
Speech arranges reality: God's word creates and commands; human speech binds covenantally through promise and declaration.
Open lexicon entry →
בָּרַךְ H1288 to kneel ; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason)
Pronunciation barak
Blessing flows from kneeling posture of submission; carries covenantal power to confer or withhold benefit.
Open lexicon entry →

What does זֹאת אֲשֶׁר־דִּבֶּר לָהֶם אֲבִיהֶם וַיְבָרֶךְ (zot asher-dibber lahem avihem vayevarekh) mean in the Bible?

דָבַר · בָּרַךְ is a Hebrew word meaning "this is what their father spoke to them and blessed them".

Full entry for זֹאת אֲשֶׁר־דִּבֶּר לָהֶם אֲבִיהֶם וַיְבָרֶךְ (H1696, H1288) · Browse the biblical lexicon

Meaning

this is what their father spoke to them and blessed them
Grammatical Forms

How the stem changes the meaning of this verb across the biblical text.

Piel intensive active — emphasizes thoroughness or repeated action 662×
Perfect 1Chr 17:15 · 1Chr 21:19 · 1Chr 22:11 · 1Kgs 2:4 · 1Kgs 2:23 · 1Kgs 2:24 · 1Kgs 2:27 · 1Kgs 2:30 · 1Kgs 2:31 · 1Kgs 2:38 · 1Kgs 5:19 · 1Kgs 5:26 · 1Kgs 8:15 · 1Kgs 8:20 · 1Kgs 8:56 · 1Kgs 12:12 388×
Imperfect 1Sam 9:6 · Dan 11:36 · Deut 5:24 · Deut 5:27 · Deut 18:19 · Deut 18:20 · Deut 18:22 · Exod 4:14 · Exod 7:2 · Exod 7:9 · Exod 19:19 · Exod 33:11 · Gen 44:7 · Hab 2:1 · Hos 12:5 · Isa 28:11 132×
Sequential imperfect 1Kgs 2:14 · 1Kgs 2:16 · 1Sam 3:9 · 1Sam 3:10 · 1Sam 15:16 · 2Kgs 18:26 · 2Sam 13:13 · 2Sam 17:6 · Exod 6:11 · Exod 6:29 · Exod 11:2 · Exod 14:2 · Exod 14:15 · Exod 16:12 · Exod 20:19 · Exod 25:2 81×
Participle active 1Kgs 1:14 · 1Kgs 1:22 · 1Kgs 1:42 · 1Sam 1:13 · 1Sam 17:23 · 2Kgs 6:33 · 2Kgs 8:4 · Dan 8:13 · Dan 9:20 · Dan 9:21 · Deut 4:33 · Deut 5:26 · Esth 6:14 · Ezek 1:28 · Ezek 2:8 · Ezek 44:5 32×
Jussive 2Sam 14:18 · Dan 10:19 · Exod 20:19 · Gen 44:18 · Jer 23:28 · 2Kgs 18:26 · Isa 36:11 · Prov 23:9 · 1Sam 2:3 · 2Sam 14:12 10×
Cohortative 2Sam 14:15 · Jer 6:10 · Job 9:35 · Job 10:1 · Job 16:4 · Job 16:6 · Job 32:20 · Ps 122:8
Infinitive construct Deut 3:26 · Gen 24:50 · Isa 7:10 · Isa 8:5 · Jer 1:6 · Jer 9:4 · Num 22:19 · Num 22:38
Infinitive absolute 2Sam 20:18 · Exod 4:14 · Isa 59:13
Qal basic active stem — the word in its most common, direct sense 21×
Participle active Dan 10:11 · Deut 5:1 · Exod 6:29 · Isa 9:16 · Isa 45:19 · Jer 28:7 · Jer 32:42 · Jer 38:20 · Jer 40:16 · Job 2:13 · Jonah 3:2 · Mic 7:3 · Num 27:7 · Num 32:27 · Num 36:5 · Ps 5:7 20×
Participle passive Prov 25:11
Hithpael reflexive or reciprocal — the subject acts on itself or mutually with others
Participle active Ezek 2:2 · Ezek 43:6 · Num 7:89
Niphal passive or reflexive — the subject receives or experiences the action
Perfect Mal 3:16 · Ps 119:23 · Mal 3:13
Hiphil causative active — the subject causes someone else to perform the action
Imperfect Ps 47:4
Pual intensive passive — intensive action received by the subject
Participle passive Ps 87:3
Sources