Hebrew · H1961, H5971, H4136, H430

הֱיֵה אַתָּה לָעָם מוּל הָאֱלֹהִים

To exist , i.e. be or become , come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) · a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants ; figuratively, a flock · properly, abrupt , i.e. a precipice ; by implication, the front ; used only adverbially (with prepositional prefix) opposite · gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God ; occasionally applied by way of deference to magistrates ; and sometimes as a superlative

This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.

Words in this compound — expand to study each participant

הָיָה H1961 to exist , i.e. be or become , come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
Pronunciation hāyāh
Emphatic existential verb emphasizing actual occurrence or becoming; never mere grammatical copula in Hebrew thought.
Open lexicon entry →
עַם H5971 a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants ; figuratively, a flock
Pronunciation am
Collective body unified by kinship or covenant; Israel's foundational term for God's chosen people as organic whole.
Open lexicon entry →
מוּל H4136 properly, abrupt , i.e. a precipice ; by implication, the front ; used only adverbially (with prepositional prefix) opposite
Pronunciation mûl
Spatial preposition meaning "opposite" or "before," expressing confrontation, directness, and face-to-face encounter
Open lexicon entry →
אֱלֹהִים H430 gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God ; occasionally applied by way of deference to magistrates ; and sometimes as a superlative
Pronunciation ʾĕlōhiym
Plural form persistently denotes the singular God of Israel; signals transcendent power and authority in every application.
Open lexicon entry →

What does הֱיֵה אַתָּה לָעָם מוּל הָאֱלֹהִים (heyeh attah la'am mul ha'elohim) mean in the Bible?

הָיָה · עַם · מוּל · אֱלֹהִים is a Hebrew phrase meaning "be for the people before God".

Full entry for הֱיֵה אַתָּה לָעָם מוּל הָאֱלֹהִים (H1961, H5971, H4136, H430) · Open the biblical lexicon

Questions this entry answers

What does הָיָה · עַם · מוּל · אֱלֹהִים mean in the Bible?

הָיָה · עַם · מוּל · אֱלֹהִים is a Hebrew phrase meaning "be for the people before God".

How many biblical occurrences are listed for H1961, H5971, H4136, H430?

H1961, H5971, H4136, H430 is connected to 8,081 lexical occurrence verses in the lexicon data.

Evidence Summary

Hebrew phrase. be for the people before God

Source Gloss

be for the people before God
Grammatical Forms

How the stem changes the meaning of this verb across the biblical text.

This verb appears through different tense, voice, mood, or stem patterns. Those forms help readers see how the action is presented in context.

Form groups 2 Aligned forms 1648
Qal basic active stem — the word in its most common, direct sense 1631×
Imperfect 1Chr 11:6 · 1Chr 12:18 · 1Chr 17:11 · 1Chr 17:13 · 1Chr 17:14 · 1Chr 21:3 · 1Chr 22:9 · 1Chr 22:10 · 1Kgs 1:37 · 1Kgs 1:52 · 1Kgs 2:33 · 1Kgs 2:37 · 1Kgs 2:45 · 1Kgs 3:26 · 1Kgs 4:7 · 1Kgs 5:8 803×
Perfect 1Chr 2:34 · 1Chr 6:39 · 1Chr 9:20 · 1Chr 11:13 · 1Chr 11:20 · 1Chr 17:13 · 1Chr 18:10 · 1Chr 22:7 · 1Chr 22:14 · 1Chr 23:17 · 1Chr 24:28 · 1Chr 26:10 · 1Chr 28:12 · 1Chr 29:25 · 1Kgs 1:37 · 1Kgs 3:12 721×
Jussive 1Chr 22:11 · 1Kgs 1:37 · 1Kgs 8:57 · 1Kgs 10:9 · 1Kgs 22:13 · 2Chr 9:8 · 2Chr 19:7 · 2Kgs 2:10 · 2Sam 14:17 · Deut 32:38 · Exod 7:9 · Exod 10:10 · Ezek 16:15 · Ezek 45:10 · Ezra 1:3 · Gen 1:3 73×
Infinitive construct 1Kgs 11:36 · 1Sam 22:4 · 2Kgs 6:25 · 2Sam 24:13 · Esth 2:12 · Exod 8:18 · Ezek 22:19 · Ezek 34:8 · Ezek 35:5 · Gen 2:18 · Jer 33:20 · Jer 51:62 · Josh 11:20 · Judg 18:31 · Ps 50:21 · Ruth 1:13 16×
Sequential imperfect 1Sam 18:17 · Eccl 7:14 · Exod 18:19 · Ezek 21:15 · Isa 33:2 · Ps 30:11 · Ps 31:3 · Ps 71:3 · Exod 19:15 · Num 16:16 · Gen 24:60 11×
Infinitive absolute 1Kgs 13:32 · Ezek 1:3 · Ezek 20:32 · Gen 18:18 · Jer 15:18 · Num 30:7
Participle active Exod 9:3
Niphal passive or reflexive — the subject receives or experiences the action 17×
Perfect Dan 2:1 · Dan 12:1 · Exod 11:6 · Jer 5:30 · Jer 48:19 · Judg 19:30 · Judg 20:3 · Judg 20:12 · 1Kgs 1:27 · 1Kgs 12:24 · 2Chr 11:4 · Joel 2:2 · Neh 6:8 · Zech 8:10 · Dan 8:27 · Deut 27:9 16×
Participle active Prov 13:19
Sources