Hebrew · H2502, G4506 · unreviewed

חָלַץ

To pull off ; hence (intensively) to strip , (reflex.) to depart ; by implication, to deliver , equip (for fight); present , strengthen · to rescue

These lexicon entries are being actively developed. If you notice missing content, incorrect definitions, or have suggestions, we'd love to hear from you. Share a note on our Connect page and include a screenshot if helpful.

Words in this compound — expand to study each participant

חָלַץ H2502 to pull off ; hence (intensively) to strip , (reflex.) to depart ; by implication, to deliver , equip (for fight); present , strengthen
Pronunciation nechelatz
Physical removal becomes liberation: stripping away obstacles to equip and deliver someone for battle or rescue.
Open lexicon entry →
ῥύομαι G4506 to rescue
Pronunciation rhýomai
Rescue through forceful extraction or removal, emphasizing deliverance from danger or evil power.
Open lexicon entry →

What does חָלַץ (chalats) mean in the Bible?

חָלַץ · ῥύομαι is a Hebrew word meaning "to draw out, rescue, or deliver from danger".

Full entry for חָלַץ (H2502, G4506) · Browse the biblical lexicon

Meaning

to draw out, rescue, or deliver from danger
Grammatical Forms

How the stem changes the meaning of this verb across the biblical text.

Qal basic active stem — the word in its most common, direct sense 15×
Participle passive 1Chr 12:25 · 2Chr 17:18 · Deut 3:18 · Deut 25:10 · Isa 15:4 · Josh 4:13 · Num 31:5 · Num 32:21 · Num 32:27 · Num 32:29 · Num 32:30 · Num 32:32 12×
Perfect Hos 5:6 · Lam 4:3
Imperfect Isa 20:2
Hiphil causative active — the subject causes someone else to perform the action
Imperfect Isa 58:11
Piel intensive active — emphasizes thoroughness or repeated action
Perfect Lev 14:43 · Ps 116:8
Imperfect Job 36:15
Niphal passive or reflexive — the subject receives or experiences the action
Imperfect Num 32:17 · Num 32:20 · Prov 11:9
Sequential imperfect Num 31:3
Participle active Prov 11:8
Hebrew Verb Forms

How this verb appears across 24 occurrences in the Hebrew OT (OSHB Leningrad Codex).

Aspect / Form
Participle passive 12 Imperfect 6 Perfect 4 Imperative 1 Participle 1
Stem
Qal 15 Niphal 5 Piel 3 Hiphil 1
Mood
Indicative/jussive 5 Indicative 4 Imperative 1 Indicative/cohortative 1

Aspect in Hebrew reflects grammatical form, not tense. "Perfect" (Perfective) typically denotes completed action; "Imperfect" (Imperfective) denotes incomplete or ongoing action. Stem modifies the action type (Qal=simple, Niphal=passive, Piel=intensive, etc.).

Morphology: OSHB WLC (Open Scriptures, CC BY 4.0) · STEPBible TEHMC (Tyndale House, CC BY 4.0)

Word Pictures (Robertson)

A.T. Robertson's Word Pictures in the New Testament (1930–31) discusses this term in the following chapters. Open any chapter and go to the Word Pictures tab to read his verse-by-verse commentary.

A.T. Robertson, Word Pictures in the New Testament (1930–31) — public domain

Sources