Hebrew · H2534

חֵמָה

Heat ; figuratively, anger , poison (from its fever)

This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.

חֵמָה H2534
Pronunciation ḥēmāh

What does חֵמָה (ḥēmāh) mean in the Bible?

חֵמָה is the heat of divine wrath — not irritability or loss of control, but the burning intensity of God's settled moral response to sin. When the prophets announce that God will pour out His חֵמָה (Ezek 5:15; 14:19; Isa 42:25), they are describing a fire that is proportionate, deserved, and entirely consistent with His character.

Reader summary

Full entry for חֵמָה (H2534) · Open the biblical lexicon

Questions this entry answers

What does חֵמָה (ḥēmāh) mean in the Bible?

חֵמָה is the heat of divine wrath — not irritability or loss of control, but the burning intensity of God's settled moral response to sin. When the prophets announce that God will pour out His חֵמָה (Ezek 5:15; 14:19; Isa 42:25), they are describing a fire that is proportionate, deserved, and entirely consistent with His character.

How does the BSB render H2534?

The BSB source-word alignment has 125 aligned rows for this entry. Common renderings include My wrath (19), wrath (10), and wrath (6), the wrath (6), fury (5).

Where does חֵמָה (ḥēmāh) appear in Scripture?

The source-word alignment first shows this entry at Genesis 27:44. Its strongest book concentrations include Ezekiel (33), Jeremiah (17), Psalms (15), Isaiah (13).

What This Word Actually Means

חֵמָה is the heat of divine wrath — not irritability or loss of control, but the burning intensity of God's settled moral response to sin. When the prophets announce that God will pour out His חֵמָה (Ezek 5:15; 14:19; Isa 42:25), they are describing a fire that is proportionate, deserved, and entirely consistent with His character. The word matters because a God who is not genuinely angry about sin would not be trustworthy.

A judge who is indifferent to injustice is not kind — he is corrupt. חֵמָה is the language of a covenant God who takes both His people and His holiness seriously enough to burn against the betrayal of both. The pastoral danger is in both directions: minimizing divine wrath into mere disappointment, or detaching it from God's covenant love so it becomes arbitrary terror.

The OT holds חֵמָה and חֶסֶד in the same God — the same One whose loyal love (H2617) is also the One whose fury burns against what destroys what He loves.

Sources