Hebrew · H2629

חָסַם

To muzzle ; by analogy, to stop the nose

This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.

חָסַם H2629

What does חָסַם mean in the Bible?

חָסַם is a Hebrew word meaning "to muzzle ; by analogy, to stop the nose".

Full entry for חָסַם (H2629) · Open the biblical lexicon

Questions this entry answers

What does חָסַם mean in the Bible?

חָסַם is a Hebrew word meaning "to muzzle ; by analogy, to stop the nose".

How does the BSB render H2629?

The BSB source-word alignment has 2 aligned rows for this entry. Common renderings include muzzle (1), will block (1).

Where does חָסַם appear in Scripture?

The source-word alignment first shows this entry at Deuteronomy 25:4. Its strongest book concentrations include Deuteronomy (1), Ezekiel (1).

Source Word Evidence

BSB source-word alignment connects this entry to exact verse rows, English rendering, source form, transliteration, and parsing.

How English Renders It
muzzle Deuteronomy 25:4
will block Ezekiel 39:11
Show sample aligned rows
Usage map

A compact distribution from source-word alignment before the full evidence tables.

First aligned row Deuteronomy 25:4
Aligned rows 2
Books represented 2
Deuteronomy 1 Ezekiel 1
Source forms
וְחֹסֶ֥מֶת 1x wə·ḥō·se·meṯ Ezekiel 39:11
תַחְסֹ֥ם 1x ṯaḥ·sōm Deuteronomy 25:4
Parsing patterns
Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - feminine singular 1x Ezekiel 39:11
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular 1x Deuteronomy 25:4
Sources