Hebrew · H2781 · unreviewed

חֶרְפָּה

Contumely , disgrace , the pudenda

These lexicon entries are being actively developed. If you notice missing content, incorrect definitions, or have suggestions, we'd love to hear from you. Share a note on our Connect page and include a screenshot if helpful.

חֶרְפָּה H2781
Pronunciation ḥerpāh

What does חֶרְפָּה (ḥerpāh) mean in the Bible?

חֶרְפָּה (ḥerpāh) is a Hebrew word meaning "contumely , disgrace , the pudenda". contumely, disgrace, the pudenda BDB: reproach Usage: rebuke, reproach(-fully), shame. Jerusalem’s broken condition represents covenant shame. The rebuilding aims at removing reproach under God’s restoring mercy. This term runs through the canonical themes of Covenant.

Full entry for חֶרְפָּה (H2781) · Browse the biblical lexicon

Meaning

contumely , disgrace , the pudenda
Extended definition

Shame involving public humiliation and exposure; often God's judgment against covenant unfaithfulness or idolatry

contumely, disgrace, the pudenda BDB: reproach Usage: rebuke, reproach(-fully), shame.

Source: Open Scriptures Hebrew Lexicon + Brown-Driver-Briggs
Why This Word Matters
Jerusalem’s broken condition represents covenant shame. The rebuilding aims at removing reproach under God’s restoring mercy. Isaiah 3:16-4:1
The shift from luxury to disgrace reflects the covenant consequences of pride and rebellion. Nehemiah 2:11-20
Grammatical Forms

How this word appears across different grammatical cases and numbers.

Canonical Themes
Biblical Occurrences

Each occurrence shows the passage reference, the original language term as it appears in that context, its transliteration, and the contextual sense.

Showing 8 of 73 occurrences in the biblical text.

Appears In

Compound and idiomatic lexemes in which this word is a constituent. Follow a link to study the phrase and its other participating words.

Sources