Hebrew · H2784

חַרְצֻבָּה

A fetter ; figuratively, a pain

This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.

חַרְצֻבָּה H2784
Pronunciation ḥarĕṣûbāh

What does חַרְצֻבָּה (ḥarĕṣûbāh) mean in the Bible?

חַרְצֻבָּה (ḥarĕṣûbāh): Describes physical restraint that becomes metaphor for internal suffering; constraint yields pain

Full entry for חַרְצֻבָּה (H2784) · Open the biblical lexicon

Questions this entry answers

What does חַרְצֻבָּה (ḥarĕṣûbāh) mean in the Bible?

חַרְצֻבָּה (ḥarĕṣûbāh): Describes physical restraint that becomes metaphor for internal suffering; constraint yields pain

How does the BSB render H2784?

The BSB source-word alignment has 2 aligned rows for this entry. Common renderings include struggle (1), the chains (1).

Where does חַרְצֻבָּה (ḥarĕṣûbāh) appear in Scripture?

The source-word alignment first shows this entry at Psalms 73:4. Its strongest book concentrations include Isaiah (1), Psalms (1).

Source Word Evidence

BSB source-word alignment connects this entry to exact verse rows, English rendering, source form, transliteration, and parsing.

How English Renders It
struggle Psalms 73:4
the chains Isaiah 58:6
Show sample aligned rows
Usage map

A compact distribution from source-word alignment before the full evidence tables.

First aligned row Psalms 73:4
Aligned rows 2
Books represented 2
Psalms 1 Isaiah 1
Source forms
חַרְצֻבּ֥וֹת 1x ḥar·ṣub·bō·wṯ Psalms 73:4
חַרְצֻבּ֣וֹת 1x ḥar·ṣub·bō·wṯ Isaiah 58:6
Parsing patterns
Noun - feminine plural 1x Psalms 73:4
Noun - feminine plural construct 1x Isaiah 58:6
Sources