Hebrew · H3368, H2151

יָקָר / זוֹלֵל

Valuable (objectively or subjectively) · to shake (as in the wind), i.e. to quake ; figuratively, to be loose morally, worthless or prodigal

This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.

Words in this compound — expand to study each participant

יָקָר H3368 valuable (objectively or subjectively)
Pronunciation yāqār
Denotes objective worth or subjective esteem; ranges from material preciousness to honor and reputation.
Open lexicon entry →
זָלַל H2151 to shake (as in the wind), i.e. to quake ; figuratively, to be loose morally, worthless or prodigal
Pronunciation zālal
Physical instability (shaking) maps to moral instability (worthlessness, profligacy, dissolution)
Open lexicon entry →

What does יָקָר / זוֹלֵל (yaqar / zolel) mean in the Bible?

יָקָר · זָלַל is a Hebrew phrase meaning "valuable versus worthless speech".

Full entry for יָקָר / זוֹלֵל (H3368, H2151) · Open the biblical lexicon

Questions this entry answers

What does יָקָר · זָלַל mean in the Bible?

יָקָר · זָלַל is a Hebrew phrase meaning "valuable versus worthless speech".

How many biblical occurrences are listed for H3368, H2151?

H3368, H2151 is connected to 44 lexical occurrence verses in the lexicon data.

Evidence Summary

Hebrew phrase. valuable versus worthless speech

Strong's H3368, H2151
Lexical occurrences 44 verses

Source Gloss

valuable versus worthless speech
Grammatical Forms

How this word appears across different grammatical cases and numbers.

Sources