What does כָּשַׁל (kāšal) mean in the Bible?
כָּשַׁל (kāšal): Physical weakness escalating to moral/spiritual failure; stumbling progresses from literal trip to complete collapse or ruin
To totter or waver (through weakness of the legs, especially the ankle); by implication, to falter , stumble , faint or fall
Reading a lexicon entry
What this page is: Each lexicon entry shows the original Hebrew or Greek word behind the English translation: its meaning, its range of use, and where it appears in Scripture.
Strong's number: The Strong's code (H- or G-) is the standard reference number for this word. It connects this entry to chapter and passage language tabs.
Where it appears: The witness passages show where this word is used in context. Click any to open the study page for that passage.
This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.
כָּשַׁל (kāšal): Physical weakness escalating to moral/spiritual failure; stumbling progresses from literal trip to complete collapse or ruin
Full entry for כָּשַׁל (H3782) · Open the biblical lexicon
כָּשַׁל (kāšal): Physical weakness escalating to moral/spiritual failure; stumbling progresses from literal trip to complete collapse or ruin
The BSB source-word alignment has 63 aligned rows for this entry. Common renderings include stumble (7), will stumble (5), they stumble (4), stumbles (3), to stumble (3).
The source-word alignment first shows this entry at Leviticus 26:37. Its strongest book concentrations include Isaiah (11), Jeremiah (11), Psalms (7), Daniel (6).
BSB source-word alignment connects this entry to exact verse rows, English rendering, source form, transliteration, and parsing.
How English Renders ItA compact distribution from source-word alignment before the full evidence tables.
Hebrew word. Physical weakness escalating to moral/spiritual failure; stumbling progresses from literal trip to complete collapse or ruin
Physical weakness escalating to moral/spiritual failure; stumbling progresses from literal trip to complete collapse or ruin
to totter or waver (through weakness of the legs, especially the ankle); by implication, to falter, stumble, faint or fall BDB: stumble Usage: bereave (from the margin), cast down, be decayed, (cause to) fail, (cause, make to) fall (down, -ing), feeble, be (the) ruin(-ed, of), (be) overthrown, (cause to) stumble, × utterly, be weak.
How the stem changes the meaning of this verb across the biblical text.
This verb appears through different tense, voice, mood, or stem patterns. Those forms help readers see how the action is presented in context.
Selected passage-level study witnesses for this word. This section is not the full occurrence list.
Showing 3 selected witnesses from 65 lexical occurrence verses.
כָּשַׁל is a primitive root - no further derivation.
Persistent rejection results in spiritual collapse. Hosea 14:9
The term captures the moral and spiritual collapse resulting from rebellion against the Lord. Isaiah 28:7-13
Describes the fate of transgressors. Isaiah 3:1-12
Compound and idiomatic phrases that include this word. Follow a link to study the phrase and how its parts work together.
MorphGNT Strong's Dictionary XML — CC0 1.0 Public Domain
Open Scriptures Hebrew Bible (morphhb/OSHB) — CC BY 4.0
Open Scriptures Hebrew Lexicon — CC BY 4.0
Berean Standard Bible (BSB) source-word alignment - CC0 Public Domain