Hebrew · H4102 · unreviewed

מָהַהּ

Properly, to question or hesitate , i.e. (by implication) to be reluctant

These lexicon entries are being actively developed. If you notice missing content, incorrect definitions, or have suggestions, we'd love to hear from you. Share a note on our Connect page and include a screenshot if helpful.

מָהַהּ H4102

What does מָהַהּ mean in the Bible?

מָהַהּ is a Hebrew word meaning "properly, to question or hesitate , i.e. (by implication) to be reluctant". properly, to question or hesitate, i.

Full entry for מָהַהּ (H4102) · Browse the biblical lexicon

Meaning

properly, to question or hesitate , i.e. (by implication) to be reluctant
Extended definition

properly, to question or hesitate, i.e. (by implication) to be reluctant BDB: linger Usage: delay, linger, stay selves, tarry.

Source: Open Scriptures Hebrew Lexicon + Brown-Driver-Briggs
Grammatical Forms

How the stem changes the meaning of this verb across the biblical text.

Pealal
Perfect Gen 43:10 · Ps 119:60
Participle active 2Sam 15:28
Imperfect Hab 2:3
Sequential imperfect Isa 29:9
Hebrew Verb Forms

How this verb appears across 5 occurrences in the Hebrew OT (OSHB Leningrad Codex).

Aspect / Form
Perfective 2 Participle active 1 Imperfective 1 Sequential imperfective 1
Stem
Pealal 5

Aspect in Hebrew reflects grammatical form, not tense. "Perfect" (Perfective) typically denotes completed action; "Imperfect" (Imperfective) denotes incomplete or ongoing action. Stem modifies the action type (Qal=simple, Niphal=passive, Piel=intensive, etc.).

Morphology: OSHB WLC (Open Scriptures, CC BY 4.0) · STEPBible TEHMC (Tyndale House, CC BY 4.0)

Appears In

Compound and idiomatic lexemes in which this word is a constituent. Follow a link to study the phrase and its other participating words.

Sources