Hebrew · H4135, G4061 · unreviewed

מוּל

To cut short, i.e. curtail (specifically the prepuce, i.e. to circumcise ); by implication, to blunt ; figuratively, to destroy · circumcision (the rite, the condition or the people, literally or figuratively)

These lexicon entries are being actively developed. If you notice missing content, incorrect definitions, or have suggestions, we'd love to hear from you. Share a note on our Connect page and include a screenshot if helpful.

Words in this compound — expand to study each participant

מוּל H4135 to cut short, i.e. curtail (specifically the prepuce, i.e. to circumcise ); by implication, to blunt ; figuratively, to destroy
Pronunciation mûl
Circumcision as covenant sign; cutting embodies divine obligation to remove spiritual obstruction and mark belonging to God's people.
Open lexicon entry →
περιτομή G4061 circumcision (the rite, the condition or the people, literally or figuratively)
Pronunciation peritomḗ
Metonymy shifts from the physical rite to the Jewish people themselves; spiritualized in Paul as heart transformation.
Open lexicon entry →

What does מוּל (mul) mean in the Bible?

מוּל · περιτομή is a Hebrew word meaning "the covenant sign involving removal of the foreskin".

Full entry for מוּל (H4135, G4061) · Browse the biblical lexicon

Meaning

the covenant sign involving removal of the foreskin
Grammatical Forms

How the stem changes the meaning of this verb across the biblical text.

Niphal passive or reflexive — the subject receives or experiences the action 11×
Imperfect Gen 17:12 · Gen 17:13 · Gen 17:14 · Lev 12:3
Infinitive absolute Exod 12:48 · Gen 17:10 · Gen 17:13
Perfect Gen 17:26 · Gen 17:27
Participle active Gen 34:22
Sequential imperfect Jer 4:4
Qal basic active stem — the word in its most common, direct sense
Perfect Josh 5:4 · Josh 5:7 · Josh 5:5
Sequential imperfect Josh 5:2
Participle passive Josh 5:5
Hithpael reflexive or reciprocal — the subject acts on itself or mutually with others
Imperfect Ps 58:8
Poel
Imperfect Ps 90:6
Hebrew Verb Forms

How this verb appears across 19 occurrences in the Hebrew OT (OSHB Leningrad Codex).

Aspect / Form
Perfect 6 Imperfect 5 Infinitive absolute 3 Imperative 2 Participle 1 Participle passive 1 Imperfective 1
Stem
Niphal 11 Qal 6 Hithpael 1 Poel 1
Mood
Indicative 6 Indicative/jussive 5 Imperative 2

Aspect in Hebrew reflects grammatical form, not tense. "Perfect" (Perfective) typically denotes completed action; "Imperfect" (Imperfective) denotes incomplete or ongoing action. Stem modifies the action type (Qal=simple, Niphal=passive, Piel=intensive, etc.).

Morphology: OSHB WLC (Open Scriptures, CC BY 4.0) · STEPBible TEHMC (Tyndale House, CC BY 4.0)

Word Pictures (Robertson)
Sources