What does מַטָּרָא (maṭārāʾ) mean in the Bible?
מַטָּרָא (maṭārāʾ): Confinement space where close observation enforces control; figuratively, any closely-watched target or aim.
A jail (as a guard-house); also an aim (as being closely watched)
Reading a lexicon entry
What this page is: Each lexicon entry shows the original Hebrew or Greek word behind the English translation: its meaning, its range of use, and where it appears in Scripture.
Strong's number: The Strong's code (H- or G-) is the standard reference number for this word. It connects this entry to chapter and passage language tabs.
Where it appears: The witness passages show where this word is used in context. Click any to open the study page for that passage.
This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.
מַטָּרָא (maṭārāʾ): Confinement space where close observation enforces control; figuratively, any closely-watched target or aim.
Full entry for מַטָּרָא (H4307) · Open the biblical lexicon
מַטָּרָא (maṭārāʾ): Confinement space where close observation enforces control; figuratively, any closely-watched target or aim.
The BSB source-word alignment has 16 aligned rows for this entry. Common renderings include of the guard (13), as the target (1), at a target (1), target (1).
The source-word alignment first shows this entry at 1 Samuel 20:20. Its strongest book concentrations include Jeremiah (11), Nehemiah (2), 1 Samuel (1), Job (1).
BSB source-word alignment connects this entry to exact verse rows, English rendering, source form, transliteration, and parsing.
How English Renders ItA compact distribution from source-word alignment before the full evidence tables.
Hebrew word. Confinement space where close observation enforces control; figuratively, any closely-watched target or aim.
Confinement space where close observation enforces control; figuratively, any closely-watched target or aim.
a jail (as a guard-house); also an aim (as being closely watched) BDB: guard Usage: mark, prison.
מַטָּרָא is built from this root:
Compound and idiomatic phrases that include this word. Follow a link to study the phrase and how its parts work together.
MorphGNT Strong's Dictionary XML — CC0 1.0 Public Domain
Open Scriptures Hebrew Bible (morphhb/OSHB) — CC BY 4.0
Open Scriptures Hebrew Lexicon — CC BY 4.0
Berean Standard Bible (BSB) source-word alignment - CC0 Public Domain