Hebrew · H5258 · unreviewed

נָסַךְ

To pour out, especially a libation, or to cast (metal); by analogy, to anoint a king

These lexicon entries are being actively developed. If you notice missing content, incorrect definitions, or have suggestions, we'd love to hear from you. Share a note on our Connect page and include a screenshot if helpful.

נָסַךְ H5258
Pronunciation nāsaḵtî

What does נָסַךְ (nāsaḵtî) mean in the Bible?

נָסַךְ (nāsaḵtî) is a Hebrew word meaning "to pour out, especially a libation, or to cast (metal); by analogy, to anoint a king". to pour out, especially a libation, or to cast (metal); by analogy, to anoint a king BDB: pour out Usage: cover, melt, offer, (cause to) pour (out), set (up).

Full entry for נָסַךְ (H5258) · Browse the biblical lexicon

Meaning

to pour out, especially a libation, or to cast (metal); by analogy, to anoint a king
Extended definition

Pouring out as sacred act—libations to God or molten casting—extends to royal anointing as covenant installation.

to pour out, especially a libation, or to cast (metal); by analogy, to anoint a king BDB: pour out Usage: cover, melt, offer, (cause to) pour (out), set (up).

Source: Open Scriptures Hebrew Lexicon + Brown-Driver-Briggs
Grammatical Forms

How the stem changes the meaning of this verb across the biblical text.

Qal basic active stem — the word in its most common, direct sense
Perfect Isa 29:10 · Isa 40:19 · Isa 44:10 · Ps 2:6
Imperfect Exod 30:9 · Hos 9:4
Hophal causative passive — the subject is caused to perform the action
Imperfect Exod 25:29 · Exod 37:16
Hiphil causative active — the subject causes someone else to perform the action
Infinitive absolute Num 28:7
Imperfect Ps 16:4
Niphal passive or reflexive — the subject receives or experiences the action
Perfect Prov 8:23
Biblical Occurrences

Each occurrence shows the passage reference, the original language term as it appears in that context, its transliteration, and the contextual sense.

Showing 8 of 25 occurrences in the biblical text.

Appears In

Compound and idiomatic lexemes in which this word is a constituent. Follow a link to study the phrase and its other participating words.

Sources