Hebrew · H5344 · unreviewed

נָקַב

To puncture , literally (to perforate , with more or less violence) or figuratively (to specify , designate , libel )

These lexicon entries are being actively developed. If you notice missing content, incorrect definitions, or have suggestions, we'd love to hear from you. Share a note on our Connect page and include a screenshot if helpful.

נָקַב H5344

What does נָקַב mean in the Bible?

נָקַב is a Hebrew word meaning "to puncture , literally (to perforate , with more or less violence) or figuratively (to specify , designate , libel )". to puncture, literally (to perforate, with more or less violence) or figuratively (to specify, designate, libel) BDB: pierce Usage: appoint, blaspheme, bore, curse, express, with holes, name, pierce, strike through.

Full entry for נָקַב (H5344) · Browse the biblical lexicon

Meaning

to puncture , literally (to perforate , with more or less violence) or figuratively (to specify , designate , libel )
Extended definition

to puncture, literally (to perforate, with more or less violence) or figuratively (to specify, designate, libel) BDB: pierce Usage: appoint, blaspheme, bore, curse, express, with holes, name, pierce, strike through.

Source: Open Scriptures Hebrew Lexicon + Brown-Driver-Briggs
Grammatical Forms

How the stem changes the meaning of this verb across the biblical text.

Niphal passive or reflexive — the subject receives or experiences the action
Perfect 1Chr 12:32 · 1Chr 16:41 · 2Chr 28:15 · 2Chr 31:19 · Ezra 8:20 · Num 1:17
Qal basic active stem — the word in its most common, direct sense
Imperfect Job 40:24 · Job 40:26 · Num 23:8
Participle passive Amos 6:1 · Hag 1:6
Perfect Hab 3:14
Appears In

Compound and idiomatic lexemes in which this word is a constituent. Follow a link to study the phrase and its other participating words.

Sources