Hebrew · H5367 · unreviewed

נָקַשׁ

To entrap (with a noose), literally or figuratively

These lexicon entries are being actively developed. If you notice missing content, incorrect definitions, or have suggestions, we'd love to hear from you. Share a note on our Connect page and include a screenshot if helpful.

נָקַשׁ H5367
Pronunciation nôqēš

What does נָקַשׁ (nôqēš) mean in the Bible?

נָקַשׁ (nôqēš) is a Hebrew word meaning "to entrap (with a noose), literally or figuratively". to entrap (with a noose), literally or figuratively BDB: knock Usage: catch (lay a) snare.

Full entry for נָקַשׁ (H5367) · Browse the biblical lexicon

Meaning

to entrap (with a noose), literally or figuratively
Extended definition

Entrapment through deception or hidden danger; often God's judgment against the wicked or their own schemes

to entrap (with a noose), literally or figuratively BDB: knock Usage: catch (lay a) snare.

Source: Open Scriptures Hebrew Lexicon + Brown-Driver-Briggs
Grammatical Forms

How the stem changes the meaning of this verb across the biblical text.

Hithpael reflexive or reciprocal — the subject acts on itself or mutually with others
Participle active 1Sam 28:9
Niphal passive or reflexive — the subject receives or experiences the action
Imperfect Deut 12:30
Qal basic active stem — the word in its most common, direct sense
Participle active Ps 9:17
Piel intensive active — emphasizes thoroughness or repeated action
Imperfect Ps 109:11
Biblical Occurrences

Each occurrence shows the passage reference, the original language term as it appears in that context, its transliteration, and the contextual sense.

Sources