Hebrew · H5377, G538 · unreviewed

נָשָׁא

To lead astray , i.e. (mentally) to delude , or (morally) to seduce · to trick

These lexicon entries are being actively developed. If you notice missing content, incorrect definitions, or have suggestions, we'd love to hear from you. Share a note on our Connect page and include a screenshot if helpful.

Words in this compound — expand to study each participant

נָשָׁא H5377 to lead astray , i.e. (mentally) to delude , or (morally) to seduce
Pronunciation nāšāʾ
To lead someone away from truth through deliberate deception, either intellectual delusion or moral seduction.
Open lexicon entry →
ἀπατάω G538 to trick
Pronunciation apatáō
Open lexicon entry →

What does נָשָׁא (nasha) mean in the Bible?

נָשָׁא · ἀπατάω is a Hebrew word meaning "to mislead or cause someone to believe what is false".

Full entry for נָשָׁא (H5377, G538) · Browse the biblical lexicon

Meaning

to mislead or cause someone to believe what is false
Grammatical Forms

How the stem changes the meaning of this verb across the biblical text.

Hiphil causative active — the subject causes someone else to perform the action
Jussive 2Chr 32:15 · 2Kgs 18:29 · Isa 36:14 · Ps 55:16 · Jer 29:8 · Jer 37:9
Perfect Jer 4:10 · Jer 49:16
Infinitive absolute Jer 4:10
Niphal passive or reflexive — the subject receives or experiences the action
Perfect Isa 19:13
Qal basic active stem — the word in its most common, direct sense
Infinitive absolute Jer 23:39
Hebrew Verb Forms

How this verb appears across 11 occurrences in the Hebrew OT (OSHB Leningrad Codex).

Aspect / Form
Imperfect 6 Perfect 3 Infinitive absolute 2
Stem
Hiphil 9 Niphal 1 Qal 1
Mood
Jussive 6 Indicative 3

Aspect in Hebrew reflects grammatical form, not tense. "Perfect" (Perfective) typically denotes completed action; "Imperfect" (Imperfective) denotes incomplete or ongoing action. Stem modifies the action type (Qal=simple, Niphal=passive, Piel=intensive, etc.).

Morphology: OSHB WLC (Open Scriptures, CC BY 4.0) · STEPBible TEHMC (Tyndale House, CC BY 4.0)

Sources