Hebrew · H5797

עֹז

Strength in various applications ( force , security , majesty , praise )

This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.

עֹז H5797
Pronunciation ‘ōz

What does עֹז (‘ōz) mean in the Bible?

עֹז is strength — but the Hebrew Bible is careful about where it locates that strength and who is its source. The word covers a range of related senses: raw physical power, military fortification, the security of a refuge, the majestic might of God, and even the praise rendered to the God who is strong.

Reader summary

Full entry for עֹז (H5797) · Open the biblical lexicon

Questions this entry answers

What does עֹז (‘ōz) mean in the Bible?

עֹז is strength — but the Hebrew Bible is careful about where it locates that strength and who is its source. The word covers a range of related senses: raw physical power, military fortification, the security of a refuge, the majestic might of God, and even the praise rendered to the God who is strong.

How does the BSB render H5797?

The BSB source-word alignment has 92 aligned rows for this entry. Common renderings include strength (9), and strength (5), is my strength (4), with strength (3), and His strength (2).

Where does עֹז (‘ōz) appear in Scripture?

The source-word alignment first shows this entry at Exodus 15:2. Its strongest book concentrations include Psalms (44), Proverbs (9), Ezekiel (8), Isaiah (6).

What This Word Actually Means

עֹז is strength — but the Hebrew Bible is careful about where it locates that strength and who is its source. The word covers a range of related senses: raw physical power, military fortification, the security of a refuge, the majestic might of God, and even the praise rendered to the God who is strong. This semantic spread is not accidental. In the Psalter especially, עֹז consistently relocates the source of human strength from human resources to divine character. 'Yahweh is my strength and my shield' (Ps 28:7) is not a poetic flourish — it is a theological declaration about where the covenant people actually find reliable power.

The contrast with human strength runs throughout the prophets. Uzziah's king-name means 'Yahweh is my strength,' but he dies a leper after trusting in his own accomplishment. Isaiah's Servant passages consistently contrast the failing strength of human beings (Isa 40:28-31 — even the young grow weary) with the inexhaustible strength of Yahweh that is given to those who wait on him. The word 'wait' matters here: עֹז received from God is not passive but it is not self-generated. It comes through the posture of dependence.

Proverbs 31:25 applies עֹז to the valiant woman: strength and dignity are her clothing. This is not the strength of physical dominance but the strength of character, wisdom, and covenant faithfulness — the kind of strength that enables her to 'laugh at the time to come.' The eschatological confidence embedded in this verse is remarkable: real strength does not just handle today, it enables a person to face the future without fear. This is the pastoral register of עֹז: a strength derived from trust in the God who holds the future.

Sources