Hebrew · H817

אָשָׁם

Guilt ; by implication, a fault ; also a sin-offering

This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.

אָשָׁם H817
Pronunciation ʾāšām

What does אָשָׁם (ʾāšām) mean in the Bible?

The Hebrew *ʾāšām* carries a double weight that most English readers miss: it names both the subjective state of guilt and the specific sacrifice required to resolve it. This is not mere moral failure or regret — the term points to a legally constituted liability before God that requires concrete resolution in the sacrificial system.

Reader summary

Full entry for אָשָׁם (H817) · Open the biblical lexicon

Questions this entry answers

What does אָשָׁם (ʾāšām) mean in the Bible?

The Hebrew *ʾāšām* carries a double weight that most English readers miss: it names both the subjective state of guilt and the specific sacrifice required to resolve it. This is not mere moral failure or regret — the term points to a legally constituted liability before God that requires concrete resolution in the sacrificial system.

How does the BSB render H817?

The BSB source-word alignment has 46 aligned rows for this entry. Common renderings include as a guilt offering (6), of the guilt offering (5), The guilt offering (5), his guilt offering (3), - (2).

Where does אָשָׁם (ʾāšām) appear in Scripture?

The source-word alignment first shows this entry at Genesis 26:10. Its strongest book concentrations include Leviticus (27), Numbers (5), 1 Samuel (4), Ezekiel (4).

What This Word Actually Means

The Hebrew *ʾāšām* carries a double weight that most English readers miss: it names both the subjective state of guilt and the specific sacrifice required to resolve it. This is not mere moral failure or regret — the term points to a legally constituted liability before God that requires concrete resolution in the sacrificial system. In the Levitical system (Lev 5–6), the *ʾāšām* offering was prescribed for violations involving the sacred domain — desecrating holy things, false oaths, and wrongs committed against a neighbor — where the offense created a measurable debt.

The offerer brought a ram without blemish (Lev 5:15), and restitution to the wronged party was required alongside the sacrifice (Num 5:7). This dual requirement, payment to God and to neighbor, is a distinctive feature of the guilt-offering legislation. It insists that guilt before God and damage to human community are not separable problems. The word reaches one of its most theologically significant registers in Isaiah 53:10, where the Servant's soul is made an *ʾāšām* for the people.

Major elements of guilt-offering theology, including the bearing of liability, the costliness of the remedy, and the restoration it accomplishes, converge in that verse and provide a canonical pathway toward later cross theology. The *ʾāšām* does not let the conscience rest until the debt is discharged. That is precisely its pastoral usefulness: it names the seriousness of sin with precision and points with equal precision to the one sufficient remedy.

source_lexiconCanonical parallel
Sources