Hebrew · H8581

תַּעָב

To loathe , i.e. (morally) detest

This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.

תַּעָב H8581

What does תַּעָב mean in the Bible?

תַּעָב is a Hebrew word meaning "to loathe , i.e. (morally) detest".

Full entry for תַּעָב (H8581) · Open the biblical lexicon

Questions this entry answers

What does תַּעָב mean in the Bible?

e. (morally) detest".

How does the BSB render H8581?

The BSB source-word alignment has 22 aligned rows for this entry. Common renderings include despise (2), . . . (1), [and] abhorred (1), abhors (1), and abhor (1).

Where does תַּעָב appear in Scripture?

The source-word alignment first shows this entry at Deuteronomy 7:26. Its strongest book concentrations include Psalms (6), Deuteronomy (4), Job (4), Ezekiel (2).

Source Word Evidence

BSB source-word alignment connects this entry to exact verse rows, English rendering, source form, transliteration, and parsing.

How English Renders It
despise Deuteronomy 23:7
. . . Deuteronomy 7:26
[and] abhorred Isaiah 49:7
abhors Psalms 5:6
and abhor Psalms 119:163
and abhor it Deuteronomy 7:26
and degraded Ezekiel 16:25
and despise him Amos 5:10
and He abhorred Psalms 106:40
are vile Psalms 14:1
despise me Job 19:19
detestable acts 1 Kings 21:26
like a rejected Isaiah 14:19
loathed Psalms 107:18
their ways Psalms 53:1
They abhor me Job 30:10
was detestable 1 Chronicles 21:6
were more vile Ezekiel 16:52
who despise Micah 3:9
who is vile Job 15:16
would despise me Job 9:31
Show sample aligned rows
Usage map

A compact distribution from source-word alignment before the full evidence tables.

First aligned row Deuteronomy 7:26
Aligned rows 22
Books represented 9
Deuteronomy 4 1 Kings 1 1 Chronicles 1 Job 4 Psalms 6 Isaiah 2 Ezekiel 2 Amos 1 Micah 1
Source forms
תִּֽ֭עֲבוּנִי 2x ti·‘ă·ḇū·nî Job 19:19, Job 30:10
תְתַעֵ֣ב 2x ṯə·ṯa·‘êḇ Deuteronomy 23:7
הַֽמֲתַעֲבִ֣ים 1x ha·mă·ṯa·‘ă·ḇîm Micah 3:9
הִתְעַ֥בְתְּ 1x hiṯ·‘aḇt Ezekiel 16:52
הִֽתְעִ֥יבוּ 1x hiṯ·‘î·ḇū Psalms 14:1
וַאֲתַעֵ֑בָה 1x wa·’ă·ṯa·‘ê·ḇāh Psalms 119:163
וְהִֽתְעִ֥יבוּ 1x wə·hiṯ·‘î·ḇū Psalms 53:1
וַ֝יְתָעֵ֗ב 1x way·ṯā·‘êḇ Psalms 106:40
Parsing patterns
Verb - Nifal - Participle - masculine singular 2x Job 15:16, Isaiah 14:19
Verb - Piel - Imperfect - second person masculine singular 2x Deuteronomy 23:7
Verb - Piel - Perfect - third person common plural | first person common singular 2x Job 19:19, Job 30:10
Article | Verb - Piel - Participle - masculine plural 1x Micah 3:9
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - third person common plural 1x Psalms 53:1
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular 1x 1 Kings 21:26
Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive imperfect Cohortative - first person common singular 1x Psalms 119:163
Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - third person common plural | first person common singular 1x Job 9:31
Sources