Open the Form Guide
See the exact Isaiah 6:7 form guide with morphology, clause role, and guardrails.
OpenA focused form insight on Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct | second person masculine singular in Isaiah 6:7.
Isaiah 6:7 - BSB
And with it he touched my mouth and said: “Now that this has touched your lips, your iniquity is removed and your sin is atoned for.”
How does וְחַטָּאתְךָ֖ function in Isaiah 6:7?
וְחַטָּאתְךָ֖ is a Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct | second person masculine singular in Isaiah 6:7. The form helps readers hear the personal force of the declaration: "your sin" is named alongside guilt. The grammar supports the coordinated phrase without carrying the full theology of atonement alone.
וְחַטָּאתְךָ֖ appears in Isaiah 6:7 as a Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct | second person masculine singular. It coordinates the statement about Isaiah's sin with the preceding statement about guilt, naming what is addressed in the cleansing declaration.
Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct | second person masculine singular functions as a coordinated construct phrase in Isaiah 6:7. The suffix identifies Isaiah as the one whose sin is named in the declaration.
The form helps readers hear the personal force of the declaration: "your sin" is named alongside guilt. The grammar supports the coordinated phrase without carrying the full theology of atonement alone.
The form sits in Isaiah 6's cleansing declaration and identifies Isaiah's sin personally.
The conjunction, construct noun, and suffix directly support the English phrase "and your sin."
The form guide should support the public Bible reading, not replace it with a private rendering.
Do not make the noun form alone define the doctrine of atonement. The form clarifies the coordinated phrase, while Isaiah 6:7 supplies the cleansing declaration.
Grammar should serve context, not override it.
Do not draw theology from grammatical gender, number, or state apart from the verse.
The BSB+ row for Isaiah 6:7 links the English rendering "and your sin" with וְחַטָּאתְךָ֖, Strong's H2403, and the morphology tag Conj-w | N-fsc | 2ms.
When teaching Isaiah 6:7, use this form to show the personal address in the cleansing declaration: Isaiah's sin is named and addressed after the coal touches his lips.