Form Insight

How בְּשִׁבְתְּךָ֤ Works in Deuteronomy 6:7

A focused form insight on Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct | second person masculine singular in Deuteronomy 6:7.

Focused term בְּשִׁבְתְּךָ֤ bə·šiḇ·tə·ḵā H3427 Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct | second person masculine singular

Deuteronomy 6:7 - BSB

And you shall teach them diligently to your children and speak of them when you sit at home and when you walk along the road, when you lie down and when you get up.

The Question

How does בְּשִׁבְתְּךָ֤ function in Deuteronomy 6:7?

Short Answer

בְּשִׁבְתְּךָ֤ is a Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct | second person masculine singular in Deuteronomy 6:7. The form places the teaching command in the ordinary setting of sitting at home. It marks "when you sit" as one setting in the repeated pattern, while the larger verse supplies the discipleship emphasis.

What the Form Is Doing

בְּשִׁבְתְּךָ֤ appears in Deuteronomy 6:7 as a Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct | second person masculine singular. It forms a bet-prefixed infinitive phrase that names one ordinary setting where covenant instruction is to happen.

The bet-prefixed infinitive construct with a second-person suffix attaches sitting at home to the teaching command, making ordinary household life one setting for covenant instruction.

Why It Matters for Interpretation

The form places the teaching command in the ordinary setting of sitting at home. It marks "when you sit" as one setting in the repeated pattern, while the larger verse supplies the discipleship emphasis.

The form is part of Deuteronomy 6:7's ordinary-life pattern for teaching the Lord's words.

Translation Effect

The bet preposition, infinitive construct, and suffix together support the English phrase "when you sit."

The form guide should support the public Bible reading, not replace it with a private rendering.

What It Does Not Prove

Do not derive a full word study, grammar doctrine, or passage theology from Prep-b | V-Qal-Inf | 2ms alone. The form identifies one occurrence-level setting within this teaching command.

Grammar should serve context, not override it.

Do not make an attached prefix carry more interpretive weight than the sentence gives it.

Evidence from the Form Guide

The BSB+ row for Deuteronomy 6:7 links the English rendering "when you sit" with בְּשִׁבְתְּךָ֤, Strong's H3427, and the parsing label Prep-b | V-Qal-Inf | 2ms.

When teaching Deuteronomy 6:7, connect the bet preposition, infinitive construct, and suffix to the ordinary setting where the Lord's words are to be taught.

What It Does Not Prove

  • Do not derive a full word study, grammar doctrine, or passage theology from Prep-b | V-Qal-Inf | 2ms alone. The form identifies one occurrence-level setting within this teaching command.
  • Grammar should serve context, not override it.
  • Do not make an attached prefix carry more interpretive weight than the sentence gives it.
  • Do not treat the attached suffix as a full theology of the participant; let the verse identify the relationship.

Examples From Form Guides

Keep Studying

Open the Form Guide

See the exact Deuteronomy 6:7 form guide with morphology, clause role, and guardrails.

Open

Open H3427

Move from this exact form to the broader lexicon entry.

Open

What Is A Hebrew Construct State

Explains how Hebrew construct forms bind words into a phrase.

Open