Greek · G101 · unreviewed

ἀδυνατέω

Be impossible

These lexicon entries are being actively developed. If you notice missing content, incorrect definitions, or have suggestions, we'd love to hear from you. Share a note on our Connect page and include a screenshot if helpful.

ἀδυνατέω G101
Pronunciation adynatéō

What does ἀδυνατέω (adynatéō) mean in the Bible?

ἀδυνατέω (adynatéō) is a Greek word meaning "be impossible". ἀδυνατέω, -ῶ (ἀδύνατος), [in LXX: Deu.

Full entry for ἀδυνατέω (G101) · Browse the biblical lexicon

Meaning

be impossible
Extended definition

Emphasizes absolute impossibility or incapacity, stronger than mere inability to accomplish a task.

(ἀδύνατος), [in LXX: Deu.17:8, Zec.8:6 (פּלא ni.), Job.42:2 (בּצר ni.), al. ;]

1Abbott-Smith omits this number to be unable (cl., Philo; π., see MM, VGT, see word).
2In LXX and NT (Kennedy, Sources, 124; Hatch, Essays, 4; Field, Notes, 46 f.), to be impossible: Mat.17:20, Luk.1:37.
Source: STEPBible TBESG + Abbott-Smith
Grammatical Forms

How mood, tense, and voice shift the force of this verb in context.

Tenses
Future
Voices
Active
Indicative states a fact or reality
Future Active Matt 17:20 · Luke 1:37
Discourse Aspect

How this verb appears across 2 occurrences in the NT discourse index (MACULA Greek SBLGNT).

Aspect
prospective 2
Tense
future 2
Voice
active 2
Mood
indicative 2

Aspect reflects grammatical form — not authorial emphasis. Participles and infinitives are verbal adjectives and nouns respectively.

Clause data: MACULA Greek (Clear Bible, CC BY 4.0) · SBLGNT (Logos/SBL, CC BY 4.0)

Word Pictures (Robertson)

A.T. Robertson's Word Pictures in the New Testament (1930–31) discusses this term in the following chapters. Open any chapter and go to the Word Pictures tab to read his verse-by-verse commentary.

A.T. Robertson, Word Pictures in the New Testament (1930–31) — public domain

Sources