Greek · G1080, G1537, G2316

γεννάω

To beget · literal or figurative; direct or remote) · God

This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.

Words in this compound — expand to study each participant

γεννάω G1080 to beget
Pronunciation gennáō
Open lexicon entry →
ἐκ G1537 literal or figurative; direct or remote)
Pronunciation ek
Open lexicon entry →
θεός G2316 God
Pronunciation theós
The definite article marks God as the one true God; anarthrous form emphasizes His divine nature or character.
Open lexicon entry →

What does γεννάω (gennáō) mean in the Bible?

γεννάω · ἐκ · θεός: Biological generation or spiritual rebirth; emphasizes causative origin of new life in father or mother

Full entry for γεννάω (G1080, G1537, G2316) · Open the biblical lexicon

Questions this entry answers

What does γεννάω · ἐκ · θεός mean in the Bible?

γεννάω · ἐκ · θεός: Biological generation or spiritual rebirth; emphasizes causative origin of new life in father or mother

How many biblical occurrences are listed for G1080, G1537, G2316?

G1080, G1537, G2316 is connected to 97 lexical occurrence verses in the lexicon data.

Evidence Summary

FaithJustice

Greek phrase. Biological generation or spiritual rebirth; emphasizes causative origin of new life in father or mother

Source Gloss

to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerate
Extended definition

Biological generation or spiritual rebirth; emphasizes causative origin of new life in father or mother

:--bear, beget, be born, bring forth, conceive, be delivered of, gender, make, spring.

Grammatical Forms

How mood, tense, and voice shift the force of this verb in context.

This verb appears through different tense, voice, mood, or stem patterns. Those forms help readers see how the action is presented in context.

Form groups 4 Aligned forms 97 Tenses Aorist, Perfect, Present, Future Voices Active, Passive
Tenses
Aorist Perfect Present Future
Voices
Active Passive
Indicative states a fact or reality 71×
Aorist Active Matt 1:2 · Matt 1:3 · Matt 1:4 · Matt 1:5 · Matt 1:6 · Matt 1:7 · Matt 1:8 · Matt 1:9 · Matt 1:10 · Matt 1:11 · Matt 1:12 · Matt 1:13 · Matt 1:14 · Matt 1:15 · Matt 1:16 · Luke 1:57 45×
Aorist Passive Matt 1:16 · Matt 26:24 · Mark 14:21 · John 9:19 · John 9:20 · John 16:21 · Acts 7:20 · Matt 19:12 · John 1:13 · Heb 11:12 · John 9:34 · Acts 2:8 12×
Perfect Passive Gal 4:23 · 1 John 2:29 · 1 John 3:9 · 1 John 4:7 · 1 John 5:1 · John 18:37 · Acts 22:28 · John 8:41
Perfect Active Acts 13:33 · Heb 1:5 · Heb 5:5
Present Passive Matt 2:4
Future Active Luke 1:13
Present Active 2 Tim 2:23
Participle verbal adjective — the action as a modifying quality 19×
Perfect Passive John 3:8 · Acts 22:3 · 1 John 3:9 · 1 John 5:18 · John 3:6 · 1 John 5:4 · John 9:32 · 2 Pet 2:12 · 1 John 5:1 10×
Aorist Passive Gal 4:29 · Heb 11:23 · 1 John 5:18 · Matt 1:20 · Matt 2:1 · Rom 9:11
Present Passive Luke 1:35
Present Active Gal 4:24
Aorist Active 1 John 5:1
Subjunctive possibility, probability, or purpose
Aorist Passive John 3:3 · John 3:5 · John 9:2
Aorist Active John 16:21
Infinitive verbal noun — the action in abstract
Aorist Passive John 3:4 · John 3:7
Discourse Aspect

How this verb appears across 97 occurrences in the NT discourse index (MACULA Greek SBLGNT).

Aspect
completed 57 ongoing 2 prospective 1 resultant 11 subjunctive 4 infinitive 3 participle 19
Tense
aorist 71 perfect 21 present 4 future 1
Voice
active 53 passive 44
Mood
indicative 71 participle 19 subjunctive 4 infinitive 3
NT Occurrences
Matthew 1:10 ἐγέννησεν aorist active indicative completed Matthew 1:10 ἐγέννησεν aorist active indicative completed Matthew 1:10 ἐγέννησεν aorist active indicative completed Matthew 1:11 ἐγέννησεν aorist active indicative completed Matthew 1:12 ἐγέννησεν aorist active indicative completed Matthew 1:12 ἐγέννησεν aorist active indicative completed Matthew 1:13 ἐγέννησεν aorist active indicative completed Matthew 1:13 ἐγέννησεν aorist active indicative completed Matthew 1:13 ἐγέννησεν aorist active indicative completed Matthew 1:14 ἐγέννησεν aorist active indicative completed Matthew 1:14 ἐγέννησεν aorist active indicative completed Matthew 1:14 ἐγέννησεν aorist active indicative completed Matthew 1:15 ἐγέννησεν aorist active indicative completed Matthew 1:15 ἐγέννησεν aorist active indicative completed Matthew 1:15 ἐγέννησεν aorist active indicative completed Matthew 1:16 ἐγέννησεν aorist active indicative completed Matthew 1:16 ἐγεννήθη aorist passive indicative completed Matthew 1:2 ἐγέννησεν aorist active indicative completed Matthew 1:2 ἐγέννησεν aorist active indicative completed Matthew 1:2 ἐγέννησεν aorist active indicative completed Matthew 1:20 γεννηθὲν aorist passive participle participle Matthew 1:3 ἐγέννησεν aorist active indicative completed Matthew 1:3 ἐγέννησεν aorist active indicative completed Matthew 1:3 ἐγέννησεν aorist active indicative completed Matthew 1:4 ἐγέννησεν aorist active indicative completed Matthew 1:4 ἐγέννησεν aorist active indicative completed Matthew 1:4 ἐγέννησεν aorist active indicative completed Matthew 1:5 ἐγέννησεν aorist active indicative completed Matthew 1:5 ἐγέννησεν aorist active indicative completed Matthew 1:5 ἐγέννησεν aorist active indicative completed Matthew 1:6 ἐγέννησεν aorist active indicative completed Matthew 1:6 ἐγέννησεν aorist active indicative completed Matthew 1:7 ἐγέννησεν aorist active indicative completed Matthew 1:7 ἐγέννησεν aorist active indicative completed Matthew 1:7 ἐγέννησεν aorist active indicative completed Matthew 1:8 ἐγέννησεν aorist active indicative completed Matthew 1:8 ἐγέννησεν aorist active indicative completed Matthew 1:8 ἐγέννησεν aorist active indicative completed Matthew 1:9 ἐγέννησεν aorist active indicative completed Matthew 1:9 ἐγέννησεν aorist active indicative completed +57 more occurrences

Aspect reflects grammatical form — not authorial emphasis. Participles and infinitives are verbal adjectives and nouns respectively.

Clause data: MACULA Greek (Clear Bible, CC BY 4.0) · SBLGNT (Logos/SBL, CC BY 4.0)

Sampled Scripture Occurrences

Representative Scripture witnesses for this entry: passage, original form, and sense in context.

New Testament Witnesses
1 John 2:28-29 born gennáō · ek · theós Indicative · Perfect Passive
To receive new spiritual life from God.
1 John 3:4-10 born of God gennáō · ek · theós Indicative · Perfect Passive
Regenerated by divine initiative and granted new spiritual life.
1 John 4:7-12 born of God gennáō · ek · theós Indicative · Perfect Passive
Regenerated through divine initiative.
1 John 5:1-5 born of God gennáō · ek · theós Indicative · Perfect Passive
Regenerated by divine initiative.
1 John 5:18-21 born of God gennáō · ek · theós Participle · Perfect Passive
Regenerated by divine initiative and granted new spiritual life.
Additional Occurrences
1-john Born of God gennáō · ek · theós
to be begotten from God
1-john Born of God gennáō · ek · theós
regenerated by divine initiative
1-john Born gennáō · ek · theós
to be begotten or brought forth
Sources