Greek · G1239

διαδίδωμι

To distribute

This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.

διαδίδωμι G1239
Pronunciation diadídōmi

What does διαδίδωμι (diadídōmi) mean in the Bible?

Διαδίδωμι (diadídōmi) means to distribute or give something out among several recipients. In John 6:11 Jesus takes the loaves, gives thanks, and distributes to those seated as much as they want.

Reader summary

Full entry for διαδίδωμι (G1239) · Open the biblical lexicon

Questions this entry answers

What does διαδίδωμι (diadídōmi) mean in the Bible?

Διαδίδωμι (diadídōmi) means to distribute or give something out among several recipients. In John 6:11 Jesus takes the loaves, gives thanks, and distributes to those seated as much as they want.

How does the BSB render G1239?

The BSB source-word alignment has 4 aligned rows for this entry. Common renderings include [and] distributed (1), for distribution (1), give (1), he divides up (1).

Where does διαδίδωμι (diadídōmi) appear in Scripture?

The source-word alignment first shows this entry at Luke 11:22. Its strongest book concentrations include Luke (2), Acts (1), John (1).

What This Word Actually Means

Διαδίδωμι (diadídōmi) means to distribute or give something out among several recipients. In John 6:11 Jesus takes the loaves, gives thanks, and distributes to those seated as much as they want. The action belongs to the sign of feeding the multitude and displays provision under Jesus' authority. The verb does not by itself explain the bread of life discourse that follows, but the sign prepares the narrative setting for Jesus' teaching about Himself.

In Luke 18:22 Jesus tells the rich ruler to sell what he owns and distribute to the poor, exposing the hold of wealth and calling him to follow. Acts 4:35 describes resources laid at the apostles' feet and distributed according to need. Luke 11:22 uses the word for a victor distributing plunder. The shared lexical idea is allocation among recipients; the moral meaning depends on the passage.

Faithful teaching sees distribution as stewardship, not proof that one economic arrangement is commanded in every circumstance. Jesus gives abundantly, disciples participate in the ordered service, and the early church responds voluntarily to concrete need. Churches should practice transparent generosity, protect the vulnerable, avoid favoritism, and refuse manipulation or enrichment of leaders under the language of sharing.

Book contextCanonical parallelEditorial synthesis
Sources