What does ἑλκύω (helkýō) mean in the Bible?
G1670 means to draw, pull, drag, or haul. John uses it for concrete actions and for divine drawing.
To drag (literally or figuratively)
Reading a lexicon entry
What this page is: Each lexicon entry shows the original Hebrew or Greek word behind the English translation: its meaning, its range of use, and where it appears in Scripture.
Strong's number: The Strong's code (H- or G-) is the standard reference number for this word. It connects this entry to chapter and passage language tabs.
Where it appears: The witness passages show where this word is used in context. Click any to open the study page for that passage.
This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.
G1670 means to draw, pull, drag, or haul. John uses it for concrete actions and for divine drawing.
Reader summary
Full entry for ἑλκύω (G1670) · Open the biblical lexicon
G1670 means to draw, pull, drag, or haul. John uses it for concrete actions and for divine drawing.
The BSB source-word alignment has 8 aligned rows for this entry. Common renderings include [and] dragged (1), [and] dragged [them] (1), drag (1), dragged (1), draws (1).
The source-word alignment first shows this entry at John 6:44. Its strongest book concentrations include John (5), Acts (2), James (1).
This entry includes 1 verse guide that explain exact original-language forms in context.
G1670 means to draw, pull, drag, or haul. John uses it for concrete actions and for divine drawing. Peter draws a sword, the disciples are unable to haul in the net, and Peter drags the net ashore. Those ordinary uses matter because they keep the interpreter from pretending the verb always has one theological sense. Yet John also uses the word in two major salvation texts.
No one can come to Jesus unless the Father who sent Him draws that person, and the lifted-up Jesus says He will draw all to Himself. The word should therefore be taught with both strength and restraint: divine drawing is real in John, but the verb alone does not settle every theological system.
G1670 ranges from concrete pulling and hauling to the Father's drawing people to the Son and the lifted-up Son drawing all to Himself.
“No one can come to Me unless the Father who sent Me draws him, and I will raise him up at the last day.
Jesus says no one can come to Him unless the Father who sent Him draws that person, and He will raise that person at the last day.
And I, when I am lifted up from the earth, will draw everyone to Myself.”
Jesus says that when He is lifted up from the earth, He will draw everyone to Himself. The cross frames the drawing language.
Then Simon Peter drew his sword and struck the servant of the high priest, cutting off his right ear. The servant’s name was Malchus.
Peter draws his sword and strikes the servant. The verb can describe ordinary physical action and should not be theologized in every use.
He told them, “Cast the net on the right side of the boat, and you will find some.” So they cast it there, and they were unable to haul it in because of the great number of fish.
The disciples are unable to haul in the net because of the great number of fish. Concrete hauling language appears in the resurrection fishing scene.
So Simon Peter went aboard and dragged the net ashore. It was full of large fish, 153, but even with so many, the net was not torn.
Peter drags the full net ashore, and it is not torn. The same lexical range can describe physical pulling without divine-drawing force.
BSB source-word alignment connects this entry to exact verse rows, English rendering, source form, transliteration, and parsing.
How English Renders ItA compact distribution from source-word alignment before the full evidence tables.
Verse-level guides showing how this original-language form works in its specific context, including grammar, verse function, and guarded interpretation.
Greek word. Draws with irresistible force; God's drawing toward Christ implies divine enablement, not mere invitation.
Draws with irresistible force; God's drawing toward Christ implies divine enablement, not mere invitation.
(Hellenistic form ἑλκύω in Jhn.11:1-57. with, Act.16:19), [in LXX for מָשַׁךְ, etc. ;] to draw: with accusative of thing(s), Jhn.18:10 21:6; with accusative of person(s), before ἔξω, Act.21:30; εἰς, Act.16:19, Jas.2:6. Metaphorical, to draw, lead, impel: Jhn.6:44 12:32. (For discussion of ἕ. in Oxyrh. Log., see Deiss., LAE, 437 ff.)
Textus Receptus witness, full corpus Greek token appearances from Scrivener 1894 Textus Receptus in the full New Testament corpus.
8 Greek text appearances shown. Linked morphology labels have verse guides.
I drag, draw, pull, persuade
Read verseI drag, draw, pull, persuade
Read verseI drag, draw, pull, persuade
Read verseI drag, draw, pull, persuade
Read verseI drag, draw, pull, persuade
Read verseI drag, draw, pull, persuade
Read verseI drag, draw, pull, persuade
Read verseI drag, draw, pull, persuade
Read verseFull New Testament corpus: 260 chapters, 7,957 verses, 140,628 tokens. Data source: honza/textus-receptus (data only), with authority check against byztxt/greektext-textus-receptus.
How this verb appears across 8 occurrences in the NT discourse index (MACULA Greek SBLGNT).
Aspect reflects grammatical form — not authorial emphasis. Participles and infinitives are verbal adjectives and nouns respectively.
Clause data: MACULA Greek (Clear Bible, CC BY 4.0) · SBLGNT (Logos/SBL, CC BY 4.0)
ἑλκύω is built from this root:
G1670 matters because John places a strong verb in both ordinary and saving contexts. The drawn sword and hauled net show that the word can name concrete pulling. John 6 and John 12 show that the same verb can carry major theological weight when the Father draws people to the Son or when the lifted-up Jesus draws all to Himself. The interpreter must not flatten the uses.
In the salvation passages, divine initiative and Christ's cross-shaped mission are explicit. In the physical-action passages, the verb remains ordinary. Good teaching honors both, letting the passage define the claim and refusing to turn lexical range into a system shortcut.
John.6.44
G1670 can describe drawing, pulling, dragging, or hauling. John shows both concrete and theological uses, so the subject and setting are decisive.
Scripture speaks of God's initiative in bringing people to Himself and also uses ordinary pulling imagery in concrete scenes. John brings both into sharp focus around the Father, the Son, and resurrection witness.
MorphGNT Strong's Dictionary XML — CC0 1.0 Public Domain
Open Scriptures Hebrew Bible (morphhb/OSHB) — CC BY 4.0
Open Scriptures Hebrew Lexicon — CC BY 4.0
Berean Standard Bible (BSB) source-word alignment - CC0 Public Domain