Greek · G2578, G1119 · unreviewed

κάμπτω τὰ γόνατά μου

To bend · the "knee"

These lexicon entries are being actively developed. If you notice missing content, incorrect definitions, or have suggestions, we'd love to hear from you. Share a note on our Connect page and include a screenshot if helpful.

Words in this compound — expand to study each participant

κάμπτω G2578 to bend
Pronunciation kámptō
To bend the knee in submission or worship, often metonymically representing the bender themselves.
Open lexicon entry →
γόνυ G1119 the "knee"
Pronunciation góny
Open lexicon entry →

What does κάμπτω τὰ γόνατά μου (kamptō ta gonata mou) mean in the Bible?

κάμπτω · γόνυ is a Greek word meaning "I bend my knees, kneel, bow in reverence".

Full entry for κάμπτω τὰ γόνατά μου (G2578, G1119) · Browse the biblical lexicon

Meaning

I bend my knees, kneel, bow in reverence
Grammatical Forms

How mood, tense, and voice shift the force of this verb in context.

Tenses
Aorist Future Present
Voices
Active
Indicative states a fact or reality
Aorist Active Rom 11:4
Future Active Rom 14:11
Present Active Eph 3:14
Subjunctive possibility, probability, or purpose
Aorist Active Phil 2:10
Discourse Aspect

How this verb appears across 4 occurrences in the NT discourse index (MACULA Greek SBLGNT).

Aspect
completed 1 ongoing 1 prospective 1 subjunctive 1
Tense
aorist 2 present 1 future 1
Voice
active 4
Mood
indicative 3 subjunctive 1

Aspect reflects grammatical form — not authorial emphasis. Participles and infinitives are verbal adjectives and nouns respectively.

Clause data: MACULA Greek (Clear Bible, CC BY 4.0) · SBLGNT (Logos/SBL, CC BY 4.0)

Word Pictures (Robertson)

A.T. Robertson's Word Pictures in the New Testament (1930–31) discusses this term in the following chapters. Open any chapter and go to the Word Pictures tab to read his verse-by-verse commentary.

A.T. Robertson, Word Pictures in the New Testament (1930–31) — public domain

Sources