Greek · G2743

καυτηριάζω

To brand

This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.

καυτηριάζω G2743
Pronunciation kautēriázō

What does καυτηριάζω (kautēriázō) mean in the Bible?

καυτηριάζω (kautēriázō): To sear the conscience with guilt, rendering it insensitive to moral conviction; spiritual hardening through persistent sin.

Full entry for καυτηριάζω (G2743) · Open the biblical lexicon

Questions this entry answers

What does καυτηριάζω (kautēriázō) mean in the Bible?

καυτηριάζω (kautēriázō): To sear the conscience with guilt, rendering it insensitive to moral conviction; spiritual hardening through persistent sin.

How does the BSB render G2743?

The BSB source-word alignment has 1 aligned row for this entry. Common renderings include are seared with a hot iron (1).

Where does καυτηριάζω (kautēriázō) appear in Scripture?

The source-word alignment first shows this entry at 1 Timothy 4:2. Its strongest book concentrations include 1 Timothy (1).

Source Word Evidence

BSB source-word alignment connects this entry to exact verse rows, English rendering, source form, transliteration, and parsing.

How English Renders It
are seared with a hot iron 1 Timothy 4:2
Show sample aligned rows
Usage map

A compact distribution from source-word alignment before the full evidence tables.

First aligned row 1 Timothy 4:2
Aligned rows 1
Books represented 1
1 Timothy 1
Source forms
κεκαυστηριασμένων 1x kekaustēriasmenōn 1 Timothy 4:2
Parsing patterns
Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Genitive Masculine Plural 1x 1 Timothy 4:2
Sources