What does κύπτω (kýptō) mean in the Bible?
G2955 describes bending forward or stooping down. In John 8 it appears when Jesus bends down and writes on the ground while His opponents are testing Him.
To bend forward
Reading a lexicon entry
What this page is: Each lexicon entry shows the original Hebrew or Greek word behind the English translation: its meaning, its range of use, and where it appears in Scripture.
Strong's number: The Strong's code (H- or G-) is the standard reference number for this word. It connects this entry to chapter and passage language tabs.
Where it appears: The witness passages show where this word is used in context. Click any to open the study page for that passage.
This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.
G2955 describes bending forward or stooping down. In John 8 it appears when Jesus bends down and writes on the ground while His opponents are testing Him.
Reader summary
Full entry for κύπτω (G2955) · Open the biblical lexicon
G2955 describes bending forward or stooping down. In John 8 it appears when Jesus bends down and writes on the ground while His opponents are testing Him.
The BSB source-word alignment has 3 aligned rows for this entry. Common renderings include bent (1), He bent down (1), to stoop down (1).
The source-word alignment first shows this entry at Mark 1:7. Its strongest book concentrations include John (2), Mark (1).
G2955 describes bending forward or stooping down. In John 8 it appears when Jesus bends down and writes on the ground while His opponents are testing Him. Because this is a textual-history-sensitive passage, the companion should use the word cautiously. It helps readers notice Jesus' refusal to let the accusers control the pace of judgment. He bends, writes, answers, and bends again; the scene moves by His measured response, not by their trap.
The word does not explain what Jesus wrote, and it should not become a doctrine of writing in the dust. Where the passage is taught, G2955 serves observation and restraint, keeping attention on Jesus' words.
G2955 marks Jesus bending down in John 8. Because the passage has textual-history questions, this entry keeps claims modest and uses the word only for close observation.
They said this to test Him, in order to have a basis for accusing Him. But Jesus bent down and began to write on the ground with His finger.
Jesus bends down and writes while His opponents test Him. In this textual-history-sensitive scene, the word supports observation of His measured response.
And again He bent down and wrote on the ground.
Jesus bends down again after answering the accusers. The repeated posture keeps the reader from rushing past the pace of the scene.
BSB source-word alignment connects this entry to exact verse rows, English rendering, source form, transliteration, and parsing.
How English Renders ItA compact distribution from source-word alignment before the full evidence tables.
Greek word. to bend forward
Textus Receptus witness, full corpus Greek token appearances from Scrivener 1894 Textus Receptus in the full New Testament corpus.
3 Greek text appearances shown. Linked morphology labels have verse guides.
I bend, stoop down
Read verseI bend, stoop down
Read verseI bend, stoop down
Read verseFull New Testament corpus: 260 chapters, 7,957 verses, 140,628 tokens. Data source: honza/textus-receptus (data only), with authority check against byztxt/greektext-textus-receptus.
How mood, tense, and voice shift the force of this verb in context.
This verb appears through different tense, voice, mood, or stem patterns. Those forms help readers see how the action is presented in context.
Verse guides are not available for this word yet, so verse references remain plain evidence markers.
How this verb appears across 3 occurrences in the NT discourse index (MACULA Greek SBLGNT).
Aspect reflects grammatical form — not authorial emphasis. Participles and infinitives are verbal adjectives and nouns respectively.
Clause data: MACULA Greek (Clear Bible, CC BY 4.0) · SBLGNT (Logos/SBL, CC BY 4.0)
κύπτω is built from this root:
Compound and idiomatic phrases that include this word. Follow a link to study the phrase and how its parts work together.
G2955 can help readers slow down in John 8, but it must not be overused. The passage is textual-history-sensitive, and the text does not tell readers what Jesus wrote. What can be observed is His posture and pace. He bends down while the accusers test Him, then He answers, then bends down again. The word helps the teacher resist speculation and attend to Jesus' words.
The scene exposes sin and restrains accusation, but the theological weight rests on what Jesus says and does in context, not on an imagined explanation of the writing.
John.8.6
To bend forward or stoop down is a reviewed display gloss for G2955. In this John-focused companion, the local discourse foregrounding data shows 2 John use(s), with tense patterns summarized as Aorist 2. Use these grammar signals as support for reading the passage, not as a replacement for context.
The broader Scripture connection should remain modest: measured response in a tested scene is visible in the cited passages, while the full theological claim must come from each passage's context rather than from the word alone.
MorphGNT Strong's Dictionary XML — CC0 1.0 Public Domain
Open Scriptures Hebrew Bible (morphhb/OSHB) — CC BY 4.0
Open Scriptures Hebrew Lexicon — CC BY 4.0
Berean Standard Bible (BSB) source-word alignment - CC0 Public Domain