Greek · G3178

μέθη

Drunkenness

This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.

μέθη G3178
Pronunciation méthē

What does μέθη (méthē) mean in the Bible?

μέθη (méthē): A state of intoxication from excess wine; listed as a work of the flesh opposing spiritual vigilance.

Full entry for μέθη (G3178) · Open the biblical lexicon

Questions this entry answers

What does μέθη (méthē) mean in the Bible?

μέθη (méthē): A state of intoxication from excess wine; listed as a work of the flesh opposing spiritual vigilance.

How does the BSB render G3178?

The BSB source-word alignment has 3 aligned rows for this entry. Common renderings include drunkenness (3).

Where does μέθη (méthē) appear in Scripture?

The source-word alignment first shows this entry at Luke 21:34. Its strongest book concentrations include Galatians (1), Luke (1), Romans (1).

Source Word Evidence

BSB source-word alignment connects this entry to exact verse rows, English rendering, source form, transliteration, and parsing.

How English Renders It
drunkenness Luke 21:34, Romans 13:13, Galatians 5:21
Show sample aligned rows
Usage map

A compact distribution from source-word alignment before the full evidence tables.

First aligned row Luke 21:34
Aligned rows 3
Books represented 3
Luke 1 Romans 1 Galatians 1
Source forms
μέθαι 1x methai Galatians 5:21
μέθαις 1x methais Romans 13:13
μέθῃ 1x methē Luke 21:34
Parsing patterns
Noun - Dative Feminine Plural 1x Romans 13:13
Noun - Dative Feminine Singular 1x Luke 21:34
Noun - Nominative Feminine Plural 1x Galatians 5:21
Sources