Greek · G332

ἀναθεματίζω

To declare or vow under penalty of execration

This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.

ἀναθεματίζω G332
Pronunciation anathematízō

What does ἀναθεματίζω (anathematízō) mean in the Bible?

ἀναθεματίζω (anathematízō): To bind oneself under a curse or solemn vow, often invoking self-destruction if the oath is broken.

Full entry for ἀναθεματίζω (G332) · Open the biblical lexicon

Questions this entry answers

What does ἀναθεματίζω (anathematízō) mean in the Bible?

ἀναθεματίζω (anathematízō): To bind oneself under a curse or solemn vow, often invoking self-destruction if the oath is broken.

How does the BSB render G332?

The BSB source-word alignment has 4 aligned rows for this entry. Common renderings include and bound themselves with an oath (1), have bound themselves with an oath (1), to curse (1), We have bound (1).

Where does ἀναθεματίζω (anathematízō) appear in Scripture?

The source-word alignment first shows this entry at Mark 14:71. Its strongest book concentrations include Acts (3), Mark (1).

Source Word Evidence

BSB source-word alignment connects this entry to exact verse rows, English rendering, source form, transliteration, and parsing.

How English Renders It
and bound themselves with an oath Acts 23:12
have bound themselves with an oath Acts 23:21
to curse Mark 14:71
We have bound Acts 23:14
Show sample aligned rows
Usage map

A compact distribution from source-word alignment before the full evidence tables.

First aligned row Mark 14:71
Aligned rows 4
Books represented 2
Mark 1 Acts 3
Source forms
ἀνεθεμάτισαν 2x anethematisan Acts 23:12, Acts 23:21
ἀναθεματίζειν 1x anathematizein Mark 14:71
ἀνεθεματίσαμεν 1x anethematisamen Acts 23:14
Parsing patterns
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural 2x Acts 23:12, Acts 23:21
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural 1x Acts 23:14
Verb - Present Infinitive Active 1x Mark 14:71
Sources