What does μνημεῖον (mnēmeîon) mean in the Bible?
μνημεῖον (mnēmeion) means a tomb, grave, burial place, or memorial monument. The word can name a location holding the dead, a constructed memorial, or a tomb associated with remembrance and honor.
Grave
Reading a lexicon entry
What this page is: Each lexicon entry shows the original Hebrew or Greek word behind the English translation: its meaning, its range of use, and where it appears in Scripture.
Strong's number: The Strong's code (H- or G-) is the standard reference number for this word. It connects this entry to chapter and passage language tabs.
Where it appears: The witness passages show where this word is used in context. Click any to open the study page for that passage.
This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.
μνημεῖον (mnēmeion) means a tomb, grave, burial place, or memorial monument. The word can name a location holding the dead, a constructed memorial, or a tomb associated with remembrance and honor.
Reader summary
Full entry for μνημεῖον (G3419) · Open the biblical lexicon
μνημεῖον (mnēmeion) means a tomb, grave, burial place, or memorial monument. The word can name a location holding the dead, a constructed memorial, or a tomb associated with remembrance and honor.
The BSB source-word alignment has 40 aligned rows for this entry. Common renderings include tomb (28), tombs (5), a tomb (2), graves (2), [a] tomb (1).
The source-word alignment first shows this entry at Matthew 8:28. Its strongest book concentrations include John (16), Luke (8), Mark (8), Matthew (7).
μνημεῖον (mnēmeion) means a tomb, grave, burial place, or memorial monument. The word can name a location holding the dead, a constructed memorial, or a tomb associated with remembrance and honor. In the Gospels, tombs appear as places of uncleanness and social exclusion, monuments decorated by people who reject the message of the prophets they honor, sites of genuine burial and grief, and locations transformed by Jesus' authority over death.
The man in Mark 5 lives among tombs under destructive spiritual oppression until Jesus restores him to community and witness. Jesus condemns leaders who build prophets' tombs while sharing the murderous posture of their ancestors, exposing memorial honor without obedience. Joseph of Arimathea places Jesus' body in a real new tomb and seals its entrance with a great stone.
At Lazarus's tomb Jesus is deeply moved, confronts death, and calls His friend out. Mary Magdalene comes to Jesus' tomb in darkness and grief and discovers the stone removed, leading into the resurrection witness. Jesus also promises an hour when all in the graves will hear His voice and come out. These texts preserve both burial reality and resurrection hope.
A tomb is not merely a metaphor for sadness, addiction, or an unsuccessful season, and people experiencing depression should never be described as choosing to live among tombs. Christian hope does not mock funerals or hurry mourners past grief. It confesses that Jesus truly died, was buried, rose bodily, and will summon the dead. μνημεῖον helps readers face death honestly, remember faithfully, expose hypocritical memorials, protect the dignity of bodies, and place final hope in Christ's life-giving voice rather than in monuments or relics.
μνημεῖον names tombs and memorial graves where death, exclusion, remembrance, hypocrisy, burial, grief, and resurrection converge. The selected passages move from life among tombs and decorated monuments to Jesus' burial, Lazarus's raising, the empty tomb, and the promised summons of all the dead.
As soon as Jesus got out of the boat, He was met by a man with an unclean spirit, who was coming from the tombs.
The man's life among tombs belongs to a larger portrait of isolation, self-harm, overpowering bondage, and communal failure to restrain or restore him. Jesus crosses the boundary, delivers him, clothes him, and sends him home as a witness.
Woe to you, scribes and Pharisees, you hypocrites! You build tombs for the prophets and decorate the monuments of the righteous.
Jesus exposes the contradiction between beautifying prophets' memorials and resisting God's present messengers. Honor of the dead becomes hypocrisy when it avoids obedience to the truth for which they suffered.
And placed it in his own new tomb that he had cut into the rock. Then he rolled a great stone across the entrance to the tomb and went away.
Joseph places Jesus' body in a concrete, identifiable tomb and closes it with a stone. The burial confirms the reality of His death and prepares the narrative contrast with the opened, empty tomb.
Jesus, once again deeply moved, came to the tomb. It was a cave with a stone laid across the entrance.
Jesus approaches Lazarus's tomb in profound emotion, receives Martha's warning about decay, prays, and calls the dead man out. Divine authority over death does not erase grief or the body's mortality.
Early on the first day of the week, while it was still dark, Mary Magdalene went to the tomb and saw that the stone had been removed from the entrance.
Mary comes expecting a grave and initially interprets the moved stone through loss. The chapter patiently leads from empty tomb evidence and Scripture to encounters with the risen Jesus.
Do not be amazed at this, for the hour is coming when all who are in their graves will hear His voice
Jesus promises a universal summons from the graves, followed by resurrection to life or judgment. His life-giving voice establishes bodily resurrection and moral accountability beyond death.
BSB source-word alignment connects this entry to exact verse rows, English rendering, source form, transliteration, and parsing.
How English Renders ItA compact distribution from source-word alignment before the full evidence tables.
Greek word. A tomb or sepulcher built as a visible monument, often a burial structure above ground in Jewish contexts.
A tomb or sepulcher built as a visible monument, often a burial structure above ground in Jewish contexts.
Textus Receptus witness, full corpus Greek token appearances from Scrivener 1894 Textus Receptus in the full New Testament corpus.
16 of 42 Greek text appearances shown. Linked morphology labels have verse guides.
a tomb, sepulcher
Read versea tomb, sepulcher
Read versea tomb, sepulcher
Read versea tomb, sepulcher
Read versea tomb, sepulcher
Read versea tomb, sepulcher
Read versea tomb, sepulcher
Read versea tomb, sepulcher
Read versea tomb, sepulcher
Read versea tomb, sepulcher
Read versea tomb, sepulcher
Read versea tomb, sepulcher
Read versea tomb, sepulcher
Read versea tomb, sepulcher
Read versea tomb, sepulcher
Read versea tomb, sepulcher
Read verseFull New Testament corpus: 260 chapters, 7,957 verses, 140,628 tokens. Data source: honza/textus-receptus (data only), with authority check against byztxt/greektext-textus-receptus.
How this word appears across different grammatical cases and numbers.
This word appears as a noun across 8 case and number patterns. The form changes show how the word functions in a sentence; they do not change the basic lexical meaning by themselves.
Verse guides are not available for this word yet, so verse references remain plain evidence markers.
Selected passage-level study witnesses for this word. This section is not the full occurrence list.
Showing 3 selected witnesses from 40 lexical occurrence verses.
μνημεῖον is built from this root:
Compound and idiomatic phrases that include this word. Follow a link to study the phrase and how its parts work together.
The gospel does not bypass the tomb; it enters and empties one. Mark shows a living man confined among graves by destructive powers and restored by Jesus to clothing, community, and witness. Matthew warns that religious people can decorate prophets' tombs while resisting the same word that cost those prophets their lives. Jesus Himself is placed in a new tomb after genuine death, making burial part of the apostolic gospel rather than a symbolic pause.
At Lazarus's grave, Jesus weeps and acts, holding grief and authority together. Mary arrives at Jesus' tomb before she understands the resurrection, and John's narrative respects her confusion while assembling evidence and encounter. Jesus' promise in John 5 extends hope beyond these signs: all who are in the graves will hear His voice. Churches should provide dignified burial, patient lament, truthful remembrance, and firm resurrection teaching.
They should not use tomb language to shame people with depression, trauma, or addiction, nor treat relics and monuments as substitutes for obedience. The final Christian word belongs to the crucified and risen Lord who remembers His people, calls the dead, and judges with life-giving authority.
John.20.1
μνημεῖον is a neuter noun used for tombs, graves, burial caves, and memorial monuments. Its relation to remembrance helps explain the monument sense, but each occurrence must be read as an actual lexical usage rather than derived from the root alone. Context determines whether burial, memorial honor, uncleanness, or resurrection is foregrounded.
Patriarchal burial places preserve family memory and hope, impurity laws acknowledge contact with death, prophets condemn splendid memorials joined to disobedience, and Daniel anticipates resurrection from the dust. The Gospels record Jesus' real burial and empty tomb, while His own promise extends resurrection to all who will hear His voice.
MorphGNT Strong's Dictionary XML — CC0 1.0 Public Domain
Open Scriptures Hebrew Bible (morphhb/OSHB) — CC BY 4.0
Open Scriptures Hebrew Lexicon — CC BY 4.0
Berean Standard Bible (BSB) source-word alignment - CC0 Public Domain