Greek · G3467 · unreviewed

μυωπάζω

Be nearsighted

These lexicon entries are being actively developed. If you notice missing content, incorrect definitions, or have suggestions, we'd love to hear from you. Share a note on our Connect page and include a screenshot if helpful.

μυωπάζω G3467
Pronunciation myōpázō

What does μυωπάζω (myōpázō) mean in the Bible?

μυωπάζω (myōpázō) is a Greek word meaning "be nearsighted". μυ-ωπάζω (μύωψ, closing the eyes, short-sighted; μύω, ὤψ) to be short-sighted: 2Pe.

Full entry for μυωπάζω (G3467) · Browse the biblical lexicon

Meaning

be nearsighted
Extended definition

(μύωψ, closing the eyes, short-sighted; μύω, ὤψ) to be short-sighted: 2Pe.1:9 (R, mg., closing his eyes; see ICC, in l).

Source: STEPBible TBESG + Abbott-Smith
Grammatical Forms

How mood, tense, and voice shift the force of this verb in context.

Tenses
Present
Voices
Active
Participle verbal adjective — the action as a modifying quality
Present Active 2 Pet 1:9
Discourse Aspect

How this verb appears across 1 occurrences in the NT discourse index (MACULA Greek SBLGNT).

Aspect
participle 1
Tense
present 1
Voice
active 1
Mood
participle 1

Aspect reflects grammatical form — not authorial emphasis. Participles and infinitives are verbal adjectives and nouns respectively.

Clause data: MACULA Greek (Clear Bible, CC BY 4.0) · SBLGNT (Logos/SBL, CC BY 4.0)

Sources