Greek · G3489

ναυαγέω

To be shipwrecked (stranded, "navigate"), literally or figuratively

This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.

ναυαγέω G3489
Pronunciation nauagéō

What does ναυαγέω (nauagéō) mean in the Bible?

ναυαγέω (nauagéō): Literal shipwreck or metaphorical spiritual destruction; faith-wreck parallels physical maritime disaster

Full entry for ναυαγέω (G3489) · Open the biblical lexicon

Questions this entry answers

What does ναυαγέω (nauagéō) mean in the Bible?

ναυαγέω (nauagéō): Literal shipwreck or metaphorical spiritual destruction; faith-wreck parallels physical maritime disaster

How does the BSB render G3489?

The BSB source-word alignment has 2 aligned rows for this entry. Common renderings include [and thereby] shipwrecked (1), I was shipwrecked (1).

Where does ναυαγέω (nauagéō) appear in Scripture?

The source-word alignment first shows this entry at 2 Corinthians 11:25. Its strongest book concentrations include 1 Timothy (1), 2 Corinthians (1).

Source Word Evidence

BSB source-word alignment connects this entry to exact verse rows, English rendering, source form, transliteration, and parsing.

How English Renders It
[and thereby] shipwrecked 1 Timothy 1:19
I was shipwrecked 2 Corinthians 11:25
Show sample aligned rows
Usage map

A compact distribution from source-word alignment before the full evidence tables.

First aligned row 2 Corinthians 11:25
Aligned rows 2
Books represented 2
2 Corinthians 1 1 Timothy 1
Source forms
ἐναυάγησα 1x enauagēsa 2 Corinthians 11:25
ἐναυάγησαν 1x enauagēsan 1 Timothy 1:19
Parsing patterns
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular 1x 2 Corinthians 11:25
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural 1x 1 Timothy 1:19
Sources